WILL ALSO PRESENT in Polish translation

[wil 'ɔːlsəʊ 'preznt]
[wil 'ɔːlsəʊ 'preznt]
przedstawi również
zaprezentuje również

Examples of using Will also present in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Commission will also present the mid-term review of the Multi-Annual Financial Framework
Komisja przedstawi też przegląd śródokresowy wieloletnich ram finansowych
The Commission will also present a green paper on territorial cohesion, a concept acknowledged by the Treaty of Lisbon.
Komisja przedstawi także zieloną księgę w sprawie uwzględnionej w traktacie lizbońskim spójności terytorialnej.
the large ski jump, skiers will also present their acrobatics.
w 2022 roku w Pekinie na dużej skoczni swoje ewolucje zaprezentują także narciarze.
The Polish stand, which will occupy an area of 200 square meters, will also present selected publishers.
Na polskim stoisku, które zajmować będzie powierzchnię 200 m2, zaprezentują się także wybrani wydawcy.
TECE will also present the results of a brand development process.
TECE chce też zaprezentować efekty procesu rozwoju marki.
The Commission will also present a Communication on defence industries
Komisja przedstawi również komunikat w sprawie przemysłu
The BMW Group will also present in the exhibition area of the Forum the results of the 2018 Stakeholder Dialogue Series"Cities in Progress",
BMW Group zaprezentuje również na powierzchni ekspozycyjnej Forum wyniki Dialogu Interesariuszy 2018 z serii"Cities in Progress",
The Commission will also present a proposal to streamline the different Open Methods of Coordination(OMC)
Komisja przedstawi również propozycję uproszczenia różnych otwartych metod koordynacji(OMK)
The Director will also present the annual report to the relevant committee- I cannot quite believe we had to fight for that,
Dyrektor przedstawiać będzie również odpowiedniej komisji sprawozdanie roczne. Nie mogę do końca uwierzyć, że musieliśmy o to walczyć,
The Commission will also present in early 2006 a draft recommendation of the Council and the European Parliament on the quality of teacher education,
Komisja przedstawi także wstępne zalecenia Rady i Parlamentu Europejskiego dotyczące jakości kształcenia nauczycieli,
ECA President Vítor Caldeira will also present the 2010 Annual Report to the European Parliament in plenary on Tuesday 15 November in Strasbourg
Prezes Trybunału Vítor Caldeira przedstawi też sprawozdanie roczne za 2010 r. na sesji plenarnej Parlamentu Europejskiego we wtorek 15 listopada w Strasburgu
The Commission will also present a new initiative to reinforce the rights of energy consumers on the 5th of July: the elements that
Dnia 5 lipca Komisja przedstawi też nową inicjatywę w celu wsparcia praw konsumentów energii,
the Commission will also present a series of proposals to deal with specific and new forms of criminality:
Komisja przedstawi także szereg wniosków legislacyjnych w sprawie zwalczania nowych form przestępczości:
The reenactors will also present the history of the units portrayed
Rekonstruktorzy będą również przedstawiać zainteresowanym historię jednostek,
the e-TEG will also present recommendations on actions to be taken by the EU institutions
grupa e-TEG przedstawi również zalecenia dotyczące działań, które mają być
In the framework of the EU Maritime Policy, the Commission will also present a Communication setting out a work plan for further steps towards the integration of all European maritime reporting and surveillance systems covering
W kontekście polityki morskiej UE Komisja przedstawi również komunikat określający plan działania dotyczący dalszych kroków w kierunku integracji europejskich morskich systemów raportowania
The Commission will also present proposals on strengthening the EU's single market for goods
Komisja przedstawi także wnioski w sprawie wzmocnienia jednolitego rynku towarów
the Commission will also present ambitious proposals for the next generation of financial programmes
Komisja przedstawi także ambitne wnioski dotyczące kolejnej serii programów
We will also present proposals on digital contract rights.
Przedstawimy również wnioski dotyczące cyfrowego prawa umów.
The Commission will also present this Communication to the European Parliament.
Opublikowany dziś komunikat Komisja przekaże również Parlamentowi Europejskiemu.
Results: 888, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish