WILL BE ABLE TO USE in Polish translation

[wil biː 'eibl tə juːs]
[wil biː 'eibl tə juːs]
będą mogli używać
będą mogli wykorzystać
będzie w stanie wykorzystać
będą mogły wykorzystywać
będą mogły korzystać
będą mogły wykorzystać
będą mogły skorzystać
będzie mogła wykorzystać

Examples of using Will be able to use in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Polish manufacturers will be able to use the support from EU's funds,
Polscy producenci będą mogli wykorzystać wsparcie z funduszy unijnych,
Public authorities will be able to use common tools
Organy władzy publicznej będą mogły wykorzystywać wspólne narzędzia
When playing at Coinfalls Casino, players will be able to use any mobile device to connect.
Podczas gry w Coinfalls Casino gracze będą mogli korzystać z dowolnego urządzenia mobilnego, aby się połączyć.
your veterinarian will be able to use these samples for microscopic detection of the virus.
weterynarz będzie w stanie wykorzystać te próbki do mikroskopowego wykrywania wirusa.
Printing Fairs RemaDays will be able to use the services of a courier company UPS.
Poligrafii RemaDays Warsaw będą mogli skorzystać z usług firmy kurierskiej UPS.
Users will be able to use the function and paving the way to determine the direction of movement of the arrows on the map.
Użytkownicy będą mogli korzystać z funkcji i torując drogę do określenia kierunku ruchu strzałek na mapie.
the foreigners who wish to extend their legal stay will be able to use the regular legalisation procedure.
w celu przedłużenia legalnego pobytu, cudzoziemcy będą mogli skorzystać ze zwykłego trybu jego legalizacji.
Under this agreement, the four entities will be able to use the patent freely on their own
Na mocy tej umowy wymienione cztery jednostki będą mogły korzystać z patentu za darmo,
When playing at Coinfalls Casino, players will be able to use any mobile device to connect.
Podczas gry w Kasynie Coinfalls gracze będą mogli korzystać z dowolnego urządzenia mobilnego.
In this case, the Member States will not lose the affected money but will be able to use them again for other projects within the relevant programme.
W takim przypadku państwa członkowskie nie stracą przedmiotowych środków, ale będą mogły wykorzystać je ponownie na inne projekty w ramach danego programu.
only the apps you select through this menu will be able to use the internet.
tylko aplikacje wybrane przez Ciebie w tym menu będą mogły korzystać z Internetu.
university graduates will be able to use the facility to acquire technical know-how in accordance with the latest international standards.
absolwenci szkół wyższych będą mogli korzystać z placówki w celu zdobycia technicznego know-how zgodnie z najnowszymi międzynarodowymi standardami.
For example, the regions affected by storm Xynthia will be able to use this new flexibility to help the victims of that disaster.
Na przykład regiony dotknięte nawałnicą Xynthia będą mogły skorzystać z tej nowej elastyczności, aby pomagać ofiarom tej klęski.
Member States will be able to use the operating support under their multiannual programmes to cover the operational cost of these systems at national level.
Państwa członkowskie będą mogły wykorzystać wsparcie operacyjne w ramach ich wieloletnich programów na pokrycie kosztów operacyjnych tych systemów na szczeblu krajowym.
We're working together with Slack on making sure private instances will be able to use the same Slack App in the near future.
Współpracujemy z firmą Slack, aby upewnić się, że prywatne instancje będą mogły korzystać z tej samej aplikacji Slack w najbliższej przyszłości.
Users will be able to use more than 5000 themes,
Użytkownicy będą mogli korzystać z ponad 5000 motywy, tapety na żywo
The European Union will be able to use the experience gained during the shutdown processes with nuclear power plants that are approaching the end of their economic lives.
Unia Europejska będzie mogła wykorzystać zdobyte doświadczenia podczas zamykania elektrowni jądrowych zbliżających się do końca okresu przydatności do eksploatacji.
which Member States will be able to use to supplement EUR 29 billion of structural funding across the EU.
które państwa członkowskie będą mogły wykorzystać na uzupełnienie 29 miliardów euro funduszy strukturalnych w całej UE.
From that moment vehicles equipped with the device will be able to use a designated orange lane for fast payment.
Od tego momentu pojazdy, w których zainstalowano urządzenie, będą mogły korzystać z oznaczonego na pomarańczowo pasa szybkiej płatności.
His, by the way, will be able to use both of the child playing with a board game.
Jego, nawiasem mówiąc, będą mogli korzystać z obu dziecko bawi się z gry planszowej.
Results: 106, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish