WRATHFUL in Polish translation

['rɒθfəl]
['rɒθfəl]
gniewny
angry
wrathful
irate
wroth
niespokojne
restless
anxious
uneasy
turbulent
unquiet
fidgety
troubled
unsettled
disturbed
squirrelly
wściekłych
angry
mad
furious
pissed
upset
rabid
raging
livid
enraged
vicious
zagniewany
angry
wrath
cross
wrathful
away in anger
gniewne
angry
wrathful
irate
wroth
gniewnym
angry
wrathful
irate
wroth
gniewna
angry
wrathful
irate
wroth

Examples of using Wrathful in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I would deliver you from the bondage of driving yourselves through slavish fear to the irksome service of a jealous and wrathful King-God.
Chciałbym was wyzwolić z niewoli zmuszania się, na skutek zniewalającego strachu, do przykrej służby u zazdrosnego i gniewnego Króla-Boga.
Vajra masters may be wrathful- but their‘wrathfulness' is never peevish,
Mistrzowie Wadżry bywają“gniewni”- lecz ich“gniew” nigdy nie bywa opryskliwy,
Because they followed the way that made God wrathful, and hated to adopt the way of His pleasure?
Tak jest dlatego, że oni poszli za tym wszystkim, co wywołuje gniew Boga, a czuli wstręt do tego, co Jemu się podoba?
a skirmish arose, and the wrathful Skeksis broke a shard from the Crystal, creating the Darkening.
co wywołało Zaciemnienie. a rozjuszeni Skeksowie odłupali odłamek Kryształu.
still they do wrong things then he is much more wrathful.
nadal robią złe rzeczy i wtedy On jest o wiele bardziej gniewny.
of injuring and of oppression in every house from those valiant, wrathful purely pagan people.
jakich doznała każda irlandzka rodzina ze strony tych walecznych, wściekłych, czystej krwi pogan.
to remain in it[forever]; Allah shall be wrathful at him and curse him and He shall prepare for him a great punishment.
gdzie będzie przebywał wiecznie. Bóg rozgniewał się na niego i przeklął go, i przygotował dla niego karę ogromną.
but he felt the wrathful judgment of God as he confessed that every Muslim must enter hell
ale czuł się gniewny wyrok Boga, wyznał, że każdy muzułmanin musi wprowadzić piekło
taking during his sermon wrathful forms, which, as a skilful means,
biorąc podczas kazania formy gniewne, które w umiejętny sposób,
that if you do wrong He is there with His wrath and that He is a wrathful God, and that He is full of poison for us,
czynicie zło, On tam jest ze swoim gniewem. A On jest gniewnym Bogiem, jest On pełen trucizny dla nas,
And dark skin and wrathful eye.
Moja skóra będzie ciemna, a oko pełne gniewu.
They come for vengeance. Wrathful.
Przybyły, by się zemścić. Przepełnione gniewem.
So Musa returned to his people wrathful, sorrowing!
I Mojżesz powrócił do swego ludu gniewny, strapiony. Powiedział on:"O ludu mój!
the lives of labourers- but a wrathful man. You speak not as a state dignitary who cares.
lecz człowiek rozgniewany. Przez twoje usta nie przemawia dostojnik państwa.
Nor those who are astray. Guide us in the straight path the path of those whom Thou hast blessed not those against whom Thou art wrathful.
Ani tych, którzy błądzą. Prowadź nas prostą ścieżką ścieżką tych, ktorych Ty błogosławisz nie tych, na których się gniewasz.
Nor those who are astray. the path of those whom Thou hast blessed not those against whom Thou art wrathful Guide us in the straight path.
Ani tych, którzy błądzą. Prowadź nas prostą ścieżką ścieżką tych, ktorych Ty błogosławisz nie tych, na których się gniewasz.
Nor those who are astray. Guide us in the straight path, not those against whom Thou art wrathful, the path of those whom Thou hast blessed.
Ani tych, którzy błądzą. Prowadź nas prostą ścieżką ścieżką tych, ktorych Ty błogosławisz nie tych, na których się gniewasz.
takes a cab in this city a wrathful hard-on.
bierze taksówkę, wściekłą erekcję.
He is not wrathful in his great displeasure.
Nie jest gniewny, gdy jest niezadowolony.
Now he's seen the wrathful deities, so it is a difficult time for him.
Widział już niespokojne bóstwa,/więc to dla niego trudny okres.
Results: 86, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - Polish