YOU KNOW IT in Polish translation

[juː nəʊ it]
[juː nəʊ it]
znasz to
know that
się zorientujesz
to figure out
have known
have realized
to find out
to realise
notice
się obejrzysz
to watch
to look
see you
się zorientujecie

Examples of using You know it in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Before you know it, we're the ganza mishpucha.
Zanim się zorientujecie będziemy ganza mishpucha.
If you're saved and you know it, say"Amen.
Jezeli jestescie zbawieni i wiecie o tym, powiedzcie Amen.
Before you know it, you're chewing codeine with your pancakes.
Zanim się spostrzeżesz, żujesz na śniadanie kodeinę.
This will be over before you know it. Saw.
Skończymy zanim się obejrzysz. Piła.
You're a tease and you know it.
Jesteś oziębła i wiesz o tym.
Your horse is weakening, Mr Hopkins, and you know it.
I pan o tym wie. Pański koń cierpi.
Before you know it, you sleep with some pharmaceutical rep.
I zanim się zorientujesz, śpisz z przedstawicielką farmaucetyczną.
I mean, you know it for a fact, right?
Mam na myśli, znasz to dla faktu, w prawo?
Making Troy and me sandwiches. Before you know it, Mom will be back in the kitchen.
I zanim się zorientujecie, mama znów będzie przygotowywać mi i Troyowi kanapki.
You got nothing connecting me to those murders and you know it.
Nie macie nic łączącego mnie z tymi morderstwami, i wiecie o tym.
She will answer, you will say something back, and before you know it you will be talking.
Ona odpowie, ty znów coś powiesz, zanim się obejrzysz, będziecie rozmawiać.
That's the thing about children… before you know it.
Tak to jest z dziećmi… Zanim się spostrzeżesz.
You in trouble, boy, and you know it.
Masz kłopoty, chłopcze, i wiesz o tym.
Mr. Hopkins, and you know it.
Pan dobrze o tym wie.
And before you know it, we will be the perfect grandmothers.
I zanim się zorientujesz, będziemy idealnymi babciami.
You know it, of course.
Znasz to oczywiście.
Before you know it what have you got?
Zanim się zorientujecie, co będzie?
Look, the truth is we all have a bigger problem now, and you know it.
Słuchajcie, prawda jest taka, że mamy teraz większy problem, i wiecie o tym.
It will be half term before you know it.
Semestr minie zanim się spostrzeżesz.
That wasn't a nightmare and you know it.
To nie był koszmar i wiesz o tym.
Results: 3576, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish