YOU READ in Polish translation

[juː red]
[juː red]
czyta pan
you read
czytający
read
reader
przeczytanie
read
the reading
przeczytaniu
read
the reading
czytałaś

Examples of using You read in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
No. But you read the first clue.
Czytałaś pierwszą wskazówkę.- Nie.
Can't you read the sign? We're closed.
Nie potrafisz przeczytać napisu? Jesteśmy zamknięci.
You read me like an open book, Louis.
Czytasz we mnie jak w otwartej książce, Ludwiku.
You won't think that after you read my book.
Zmienisz zdanie po przeczytaniu mojej książki.
Do deny any kind of solution for loss of hair before you read this Provillus facts.
Przeczę jakiegokolwiek roztworu do utraty włosów przed czytający ten Provillus fakty.
Can you read and write?
Umiesz czytać i pisać?
You read murder mysteries?
Czyta pan o zagadkowych morderstwach?
How can you read my pitches?!
Jakim cudem odczytujesz moje ustawienie?
You read the poem, right? Except for the poem?
Poza wierszem. Czytałaś go, prawda?
How could you read her diary? What a scumbag.
Jak mogłeś przeczytać jej pamiętnik? Ty gnido.
Me? But you read philosophy. No.
Ale czytasz filozofów. Ja? Nie.
get out, destroy the envelope after you read it.
spadaj stamtąd. Po przeczytaniu zniszcz kopertę.
Do deny any supplements to raise Testosterone degree before you read this Testogen informations.
Przeczę żadnych suplementów, aby podnieść poziom testosteronu przed czytający ten Testogen informacje.
Can you read Martian?
Umiesz czytać po marsjańsku?
If you read it, you felt like you knew him.
Jeśli przeczytasz to, poczujesz jakbyś go znał.
You read the newspapers.
Czyta pan chyba gazety.
That's crazy. Usually you read me so well, but this time you're wrong.
To głupie. Zwykle dobrze odczytujesz moje intencje, ale teraz się mylisz.
You read the poem, right?
Poza wierszem. Czytałaś go, prawda?
We're closed. Can't you read the sign?
Nie potrafisz przeczytać napisu? Jesteśmy zamknięci?
You read your papers. Nosferatu, Use it.
Nosferatu, czytasz papiery. Użyj ich.
Results: 4017, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish