YOU READ in Turkish translation

[juː red]
[juː red]
okudun
to read
to study
reading
school
okursan
read
reader
reciting
readership
rehearses
duyuyor musun
hear
copy
read
okuduğun
to read
to study
reading
school
okuyorsun
to read
to study
reading
school
oku
to read
to study
reading
school
okursun
read
reader
reciting
readership
rehearses
okursanız
read
reader
reciting
readership
rehearses
okurken
read
reader
reciting
readership
rehearses

Examples of using You read in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Take this book and you read it sometime.- What?
Ne? Bu kitabı al… Ve bir ara oku.
Stop! Ka-kui, by the time you read this letter.
Dur! Ka Kui, bu mektubu okurken.
Claudio, you read me?- All right.
Claudio, beni duyuyor musun?- Tamam.
You read. I will guess which one it is, a paragraph.
Hangisi olduğunu tahmin edeceğim. Bir paragraf oku.
Stop! Ka-kui, by the time you read this letter!
Ka Kui, bu mektubu okurken… Dur!
Maybe I will let you read it sometime. That's a relief.
Rahatladım.- Belki bir ara onu bana okursun.
John you read me?
John beni duyuyor musun?
all right? You read my fuckin' lips.
doğru mu? Dudaklarımdan oku.
Why have you kidnapped her? Ka-kui, by the time you read this letter?
Ka Kui, bu mektubu okurken… Neden kaçırdınız?
You read about them. They're always running off to be with.
Her zaman onlarla ilgili şeyler okursun.
Jack, you read me?
Jack, beni duyuyor musun?
You read that. You tell me you recognize my farm.
Bana çiftliğimi tanıdığını söylüyorsun. Oku şunu.
Ka-kui, by the time you read this letter… Stop!
Dur! Ka Kui, bu mektubu okurken.
Han, old buddy, you read me?
Han, dostum, beni duyuyor musun?
You tell me you recognize my farm. You read that.
Bana çiftliğimi tanıdığını söylüyorsun. Oku şunu.
by the time you read this letter.
bu mektubu okurken.
Hey, Tyler. Tyler, you read me?
Hey, Tyler! Tyler, beni duyuyor musun?
Ka Kui, by the time you read this letter… Stop!
Dur! Ka Kui, bu mektubu okurken.
You read this. It gives me a lot of pleasure.
Bana büyük zevk verir. Bunu oku.
Tyler, you read me? Hey, Tyler?
Hey, Tyler! Tyler, beni duyuyor musun?
Results: 3024, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish