YOU in Turkish translation

[juː]
[juː]
siz
you
ye
sen
you
i
your
's
etcets
sana
about you
seni
you
i
your
's
etcets
senin
you
i
your
's
etcets
size
you
ye
sizi
you
ye
sizin
you
ye
senden
you
i
your
's
etcets
seninle
about you
sendin
about you

Examples of using You in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I know it's my job to support you, that our unborn child is being poisoned.
Seni desteklemenin görevim olduğunu biliyorum ama bu… eve, ailemize gelip… daha
To Beck Pharmaceuticals… The only violation they're investigating a sale you will say you agreed to is the sale of your customers' genetic info because Crawford failed to advise you of the legal consequences.
Beck Eczacılıka müşterinin genetik bilgisinin satışı… satmayı kabul ettiğini söyleyeceksin çünkü Crawford seni hukuki konuda yönlendirmeyi beceremedi.
I appreciate you showing interest in wanting to teach Courtney how to drive and I know cars are your thing, but I really wish you would have talked to me about this.- Yeah.
Evet. Courtneyye araba kullanmayı öğretme isteğini takdir ediyorum… ve arabaların senin olayın olduğunu biliyorum… ama keşke önce benimle konuşsaydın.
I don't think I can go back to theory. of working with my hands on a train engine, Well, I would love to help you, but since I discovered the satisfaction.
Size yardım etmeyi çok isterdim… ama bir tren motoru üzerinde çalışmanın verdiği hazzı keşfettikten sonra… o teoriye geri dönebileceğimi sanmıyorum.
The only violation they're investigating to Beck Pharmaceuticals… of the legal consequences. is the sale of your customers' genetic info a sale you will say you agreed to because Crawford failed to advise you..
Beck Eczacılıka müşterinin genetik bilgisinin satışı… satmayı kabul ettiğini söyleyeceksin çünkü Crawford seni hukuki konuda yönlendirmeyi beceremedi.
And I don't want you to feel, um,
Sizi çok seviyorum. Endişe etmenizi istemiyorum
hit on the babysitter, but… Okay, so look… I don't… I want you to know that I like coming home and finding you there.
çocuk bakıcısına asılan klişe biri gibi görünmek istemem ama… eve geldiğimde seni orada bulmayı seviyorum.
Would have to wait until peace time, Then the war came, a miracle happened. and just as I was thinking, like you, that all the things that I would been preaching about.
Sonra savaş geldi ve ben de sizin gibi… verdiğim mücadelenin barış zamanına kadar beklemesi gerektiğini düşünürken… bir mucize gerçekleşti.
My inmates, that I know better than you, I am sure will not come back I can not get that they would like to escape for me, it is useless to wait now.
Mahkumlarim, senden daha iyi tanidigimdan eminim geri gelmeyecek benim için simdi beklemek ise yaramaz Kaçmak istediklerini alamiyorum.
I can't get that they would like to escape my inmates, that I know better than you, I am sure will not come back for me, it is useless to wait now.
Mahkumlarim, senden daha iyi tanidigimdan eminim geri gelmeyecek benim için simdi beklemek ise yaramaz Kaçmak istediklerini alamiyorum.
Was that one of the psychiatric organizations What made me decide to write a brief for you, that you're trying to tie doctors' hands supporting the hospital wrote the court over abstract issues.
Sizin için yazmaya karar verdiren şey… hastaneyi destekleyen psikiyatri derneklerinden birinin mahkemeye… soyut konularda doktorların elini… bağlamaya çalıştığınızı yazması.
I spoke to you immediately about your Mr. Manson. Yeah, no, Ken's out of the office right now, Bruce, but, uh, I wanted to make sure Mr. Karn.
Bay Karn.- Yok, Ken şu an ofiste değil Bruce… ama seninle hemen Bay Manson hakkında konuşmak istemiştim.
Tracey, you were the one who talked me into buying this land for half a million dollars, weren't you?.
Tracey, beni konuştuğun kişi sendin bu arsayı yarım milyon dolara almak, değil mi?
I knew you were gonna be bigger than me. Ricky,
Sendin biliyordum benden daha büyük olacak.
But it was you, wasn't it? All this time,
Ama sendin, değil mi? Bunca zamandır,
It was you in the car arriving at her house"and shooting three bullets into her son's head,"making her grieve the way she did, blaming me the way she did.
Annemin evine arabayla gelen ve oğlunun kafasına üç kurşun sıkan ve bu sayede Onu kederlendiren ve beni suçlamasına neden olan sendin.
I thought it was my dad sending them, but it was you, wasn't it?
onları babamın gönderdiğini düşünmüştüm ama sendin, değil mi?
most raw academic potential. And the selection committee agreed that you, Howie.
Howie… en saf akademik potansiyeli gösteren kişi sendin.
when you were like, I don't know, nine or 10 or so. Oh. um… Popeye, a few years back.
Popeye, birkaç sene önce… ve sana anlattığım şeydi… Elizabeth Barrett Browning Browning.
Until you recognize the miners' contribution to this country then there can be no agreements made with the NUM. is what keeps the lights on in factories,
Siz maden işçilerinin bu ülkeye katkısını, elektrik sağlayanın onlar olduğunu kabul edene kadar anlaşma yapamayız. fabrikalara, okullara, hastanelere,
Results: 2744490, Time: 0.0535

Top dictionary queries

English - Turkish