VAR in English translation

have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
here
al
var
işte
şu
burada
geldi
buyur
şuraya
get
al
almak
hemen
var
bin
geç
çabuk
biraz
getir
alın
there's
orada
olsun
vardır
yanında
bir
burada
var diye
i̇şte
içinde
mevcuttur
got
al
almak
hemen
var
bin
geç
çabuk
biraz
getir
alın
is wrong
yanlış
yanılıyor
hata
yanılıyor da
sorun
ters
yanılmaz mı
hakkındaki düşünceni değiştirmem yanlış
is the matter
sorun
has
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
there are
orada
olsun
vardır
yanında
bir
burada
var diye
i̇şte
içinde
mevcuttur
there is
orada
olsun
vardır
yanında
bir
burada
var diye
i̇şte
içinde
mevcuttur
had
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
there was
orada
olsun
vardır
yanında
bir
burada
var diye
i̇şte
içinde
mevcuttur

Examples of using Var in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sanırım az önce bizi buldun.- Sizin gelmenizi tercih ederim.- Neyin var, Gordo?
I guess you will just have to find us i would rather you come to me what's the matter, gordo?
Gizlice bakmak cezbediyor biliyorum ama… gözlerini yukarıda tutmana ihtiyacım var.
But I'm gonna need for you to keep your eyes up here. I know it's tempting to sneak a peek.
Bir iblis var. Şeytani şeyler hakkında hiçbir bilgisi olmayan birine deli saçması gibi gelse
Possessed by an incubus… to someone who has no knowledge of the satanic… that I can't get rid of. uh, I'm… And as insane as
Princess bok dağ kadar gittim sağ mozzies burun altında ve çanta var onlar için.
So the princess went up Shit Mountain, right under the mozzies noses,'and got the bag for them.
Nesi var bu çocukların? hepsi yalvardı,
What's wrong with these kids? and all but begged,
Krem peynirli çörek seklindeki alçi… kagit agirligini görmek istiyorum dedim.- Neyin var?
I said, I wanna see a plaster-of-Paris… bagel and cream cheese paperweight.- What's the matter?
Bayan Clurman… kocanızın cevaplaması gereken… bazı sorular var… sonrasında onu temize çıkarabilir… ve ancak o zaman sorumluyu bulabiliriz.
Your husband needs to answer, Mrs. Clurman, then the sooner we can find whoever's responsible. and the sooner that we talk to him and clear him, there are some questions that.
Bu senin şanslı gecen Benim succubus arkadaşım çünkü onu geri mojo var ve o daha azmış Sekiz dicks ile maymun.
It's your lucky night because my succubus friend got her mojo back and she's hornier than a monkey with eight dicks.
Kalacak güzel bir yerin nesi var ki? Belki hayatında ufak bir yer edinirim diye… ama paranı alırsam.
What's wrong with a nice place to stay? but if I take your money… Maybe get back in your life a bit.
Krem peynirli çörek seklindeki alç… kagt agrlgn görmek istiyorum dedim.- Neyin var?
I said, I wanna see a plaster-of-Paris bagel and cream cheese paperweight Now, cough it up- What's the matter?
Francisin vasiyeti hakkında bilmen gereken bir şey var. Sana uykusuzluk tetikletecek ne söyledi bilmiyorum,
There is something that you should know about Francis' will. but if you're seriously looking down that road again, Yeah,
Pek dostça davranmayan askeri tipler var… ve bizim gibi uçakta geri dönenlere… pek iyi tepki vermeyen insanlar var..
To those of us that came back on that flight. There are some military types who are not very friendly, and, um, not a lot of people have had the greatest reaction.
Neler döndüğünü göremiyorsun belki de bilmek istemiyorsun… tam bilemiyorum ama… Cobbun rüyalara saklamaya çalıştığı ciddi sorunları var.
But Cobb has some serious problems that he's tried to bury down there. I don't know if you can't see what's going on, or if you just don't want to.
Benim meslektaşım karşılaştırıldığında DNA örnekleri Ben olay yerinde sizin ve milletvekillerinin kapalı var ki.
My colleague compared the samples of the DNA that I got off of you and your deputies at the crime scene.
Bu evin nesi var? Yalnız,
What's wrong with this house? Alone,
Ayrıca seninle bu yolculuğa katlanabilmem için bunun her damlasına ihtiyacım var. Senin sikin buna sığıyor olabilir ama benimki.
Plus, I need every drop of this shit Your dick might fit in here, but mine… to tolerate this ride with you.
Krem peynirli çörek seklindeki alç… kagt agrlgn görmek istiyorum dedim.- Neyin var?
I said, I wanna see a plaster-of-Paris… bagel and cream cheese paperweight.- What's the matter?
Pek dostça davranmayan askeri tipler var… ve bizim gibi uçakta geri dönenlere… pek iyi tepki vermeyen insanlar var..
There are some military types who are not very friendly, to those of us that came back on that flight. and, um, not a lot of people have had the greatest reaction.
Neler döndüğünü göremiyorsun belki de bilmek istemiyorsun… tam bilemiyorum ama… Cobbun rüyalara saklamaya çalıştığı ciddi sorunları var.
But Cobb has some serious problems that he's trying to bury down there. I don't know if you can't see what's going on or if you just don't want to.
Bayanlar ve baylar, bir ev alırsanız ve başkalarının anahtarları ve onları değiştirme gücü var.
That would feel more like a hotel than a home. and had the power to change the keys, but someone else held the keys, Ladies and gentlemen, if you buy a house.
Results: 446132, Time: 0.048

Var in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English