READ in Turkish translation

[red]
[red]
okuyun
read
recite it
okumak
to read
to study
reading
school
okur
read
reader
reciting
readership
rehearses
okuyan
read
reader
studying
reciting
rehearses
oku
to read
to study
reading
school
okurum
read
reader
reciting
readership
rehearses
okuma
arrow
dart
archery
okudum
to read
to study
reading
school
okudu
to read
to study
reading
school
okurken
read
reader
reciting
readership
rehearses
okursun
read
reader
reciting
readership
rehearses

Examples of using Read in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I wasn't aware you knew Amanda read Alice to me.
Amandanın bana Alicei okuduğunu bildiğinin farkında değildim.
Have roamed and read here tallapoosa's stream.
Dolaştı ve burada okudunuz Tallapoosa en akışı.
This cannot possibly be the same man. Just read the report.
Raporu okusana. Bu o adam olamaz.
Read a word, you understand, the second and third. Look.
Bakıyorsun… bir kelime okuyorsun, anlıyorsun, ikinci ve üçüncüye geçiyorsun.
Dear Bruce, when you read this the Kingdom will be yours.
Bu mektubu okuduğun zaman Krallık senin olacak. Sevgili Bruce.
Is this the same poem you read to me the other day?
Bana geçen gün okuduğun şiir değil mi?
He can't read at all. He doesn't know letters.
Okuması mümkün değil. Harfleri bilmiyor.
These catastrophes, Read it. are the work of God.
Okusana. Bu felaketler Tanrının işidir.
Rog let me read all the best parts.- Good.
Rog en iyi parçaları okumama izin verdi.- İyi.
My friend told me my daughter has to read the shoe books, so here I am.
Arkadaşım kızımın mutlaka ayakkabı kitaplarını okumasını söyledi, ben de geldim.
I haven't read that one. Good.
Yok, okumadım. Çok güzel.
Good. I haven't read that one.
Yok, okumadım. Çok güzel.
Read this, if you're interested.
Okusan sen de nefret edersin.
One day, I developed this strange power that lets me read people's minds.
Bir gün, zihin okumamı sağlayan tuhaf bir güç geliştirdim.
I know. George let me read the first chapters of the new book.
George yeni kitabın ilk bölümünü okumama izin verdi.- Biliyorum.
They're presenting a new method Read. for chemosynthesis detection?
Okusana. Kemosentez tespiti için… yeni bir yöntem mi tanıtacaklar?
My dad won't let me read that. I got Punisher.
Babam onu okumama izin vermez. Punisher'' aldım.
I haven"t read any Shakuntala.
Ben hiç Shakuntala okumadım, herhangi bir Dushyant.
I don't know. And who read that book?
Bilmiyorum. Kitabı kimin okuduğunu da bilmiyorum, İngilizce bile değildi?
And who read that book?- I don't know.
Kitabı kimin okuduğunu da bilmiyorum, İngilizce bile değildi.
Results: 11995, Time: 0.1085

Top dictionary queries

English - Turkish