DASGIP in Portuguese translation

Examples of using DASGIP in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Serial Device Servers for DASGIP® Product….
Serial Device Server para Produtos DASGIP….
DASGIP® Parallel Bioreactor System, for cell culture, max.
Consulta+ Favoritos DASGIP® Parallel Bioreactor System para Cultura Celular, máx.
DASGIP® Parallel Bioreactor System, for microbial applications, max.
DASGIP® Parallel Bioreactor System para Aplicações Microbianas, máx.
Bioprocess Performance Plan- Advanced Maintenance, DASGIP® MX4/1, MF4, and rotameters Catalog No.
Plano de Performance Bioprocesso- Manutenção Avançada, DASGIP® MX4/1, MF4, e rotâmetros No de catálogo.
DASGIP Benchtop Bioreactors feature an autoclavable glass body
Os biorreatores de bancada DASGIP apresentam um corpo de vidro autoclavável
For DASGIP® cooling water distribution,
Para DASGIP® distribuição de água de refrigeração,
For DASGIP® Bioblock
Para DASGIP® Bioblock
Software License Update, from DASGIP® control to DASware® control,
Atualização de licença de software, de DASGIP® Control a DASware® control,
cooling integrated in DASGIP Bioblock.
refrigeração integrados no DASGIP Bioblock.
Package to Support Calibration of DASGIP® MP4/MP8,
Pacote para suporte de calibração de DASGIP® MP4/MP8, incluindo balanço,
Bioprocess Performance Plan- Premium Service, DASGIP® MX4/1, MF4, and rotameters Catalog No.
Plano de Performance Bioprocesso- Serviço Premium, DASGIP® MX4/1, MF4, e rotâmetros No de catálogo.
Bioprocess Performance Plan- Essential Check, DASGIP® MX4/1, MF4, and rotameters Catalog No.
Plano de Performance Bioprocesso- Verificação Essencial, DASGIP® MX4/1, MF4, e rotâmetros No de catálogo.
DASGIP® TC4SC4 Temperature and Agitation Control Module,
Módulo de controle de temperatura e agitação DASGIP® TC4SC4, sem sensores,
The Eppendorf DASGIP EGC4 Module in combination with our Peltier Exhaust Condensers provides liquid-free exhaust condensation for up to four vessels.
O módulo Eppendorf DASGIP EGC4 em combinação com os nossos condensadores de exaustão Peltier proporciona condensação de exaustão sem líquidos para até quatro recipientes.
The DASGIP EGC4 module makes this technology available as well for use with our larger BioBLU Single-Use Vessels.
O módulo DASGIP EGC4 torna esta tecnologia disponível também para utilização com nossos recipientes descartáveis BioBLU maiores. Características.
DASGIP TC4SC4 Modules for Temperature
Os módulos DASGIP TC4SC4 para controla de temperatura
DASGIP® WRM Rotameter Gassing Station,
DASGIP® WRM Estação de Gaseificação de Rotâmetro,
The parallel design of DASware control allows for the operation of a DASGIP Parallel Bioreactor System with up to 16 vessels.
O design para controle em paralelo do DASware Control permite a utilização de um sistema de biorreatores paralelos DASGIP com até 16 dornas.
Bracket for Cables/Tubes, for DASGIP® Bioblock
Clipe para cabos/tubos, para DASGIP® Bioblock
The DASGIP TC4SC4 module for temperature
O módulo DASGIP TC4SC4 para controle da temperatura
Results: 91, Time: 0.0219

Top dictionary queries

English - Portuguese