Examples of using DASGIP in Portuguese and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
Para DASGIP® distribuição de água de refrigeração,
refrigeração integrados no DASGIP Bioblock.
Os biorreatores de bancada DASGIP apresentam um corpo de vidro autoclavável
Pacote para suporte de calibração de DASGIP® MP4/MP8, incluindo balanço,
Para DASGIP® Bioblock
Plano de Performance Bioprocesso- Serviço Premium, DASGIP® MX4/1, MF4, e rotâmetros No de catálogo.
Plano de Performance Bioprocesso- Verificação Essencial, DASGIP® MX4/1, MF4, e rotâmetros No de catálogo.
Atualização de licença de software, de DASGIP® Control a DASware® control,
A Eppendorf oferece uma linha avançada de vasos spinner autoclaváveis adequada para regulagem da temperatura com o DASGIP Bioblock compacto.
sistemas DASGIP: até 16.
O módulo Eppendorf DASGIP EGC4 em combinação com os nossos condensadores de exaustão Peltier proporciona condensação de exaustão sem líquidos para até quatro recipientes.
Os módulos DASGIP TC4SC4 para controla de temperatura
DASGIP® WRM Estação de Gaseificação de Rotâmetro,
Qualificação Instalação/Qualificação Operacional(necessário comprar separadamente documentos IQ/OQ), DASGIP® PBR4 No de catálogo.
Módulo de controle de temperatura e agitação DASGIP® TC4SC4, sem sensores,
Clipe para cabos/tubos, para DASGIP® distribuição de água de refrigeração,
Módulo de controle de temperatura e agitação DASGIP® TC4SC4, without sensors,
Clipe para cabos/tubos, para DASGIP® Bioblock
O DASware connect foi projetado para integrar os sistemas DASbox, DASGIP e estações de controle de bioprocessos BioFlo/CelliGen em sistemas de controle e historiadores corporativos.
Em combinação com o módulo Eppendorf DASGIP PBR4, o DASGIP PhotoBioreactor permite iluminação com comprimentos de onda selecionados,