A DECK in Portuguese translation

[ə dek]
[ə dek]
um baralho
deck
a deck of cards
one pack
um deck
deck
a set
a sundeck
convés
deck
topside
uma plataforma
platform
deck
decks
deck
sundecks

Examples of using A deck in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Your spectator cuts a deck of cards.
Seu espectador corta um baralho de cartas.
Play cards with a deck created from your favorite pictures.
Jogar cartas com um baralho criado a partir de suas fotos favoritas.
Your spectator cuts a deck of cards. The card….
Seu espectador corta um baralho de cartas. O cartão….
I was gonna leave you a deck of cards.
Ia deixar-vos um baralho de cartas.
For Klaus, a deck of cards.
Para o Klaus, um baralho de cartas.
Most players are no larger than a deck of cards.
A maioria dos jogadores não são maiores do que um baralho de cartas.
I was gonna leave you a deck of cards.
Eu ia deixar-vos um baralho de cartas.
Just give me a deck of Old Hats.
Dê-me um maço de Old Hats.
For a deck coolie, go through Pappy Tung.
Para um de convés, pede ao Pappy Tung.
With a girl… or a deck of cards?
Com uma miúda ou com um baralho de cartas?
He was building a deck in our backyard.
Que estava a construir um estrado no nosso pátio.
How would you like to build, build a deck right now with your buddy?
Gostavas de construir um convés, agora mesmo, com o teu amigalhaço?
We're going to A deck. Mother.
Dirijam-se para o convés A, vamos para o convés A.
This is A deck.
Este é o deque A.
A common area features a deck with views of the Sierra Nevada Mountains.
A área comum dispõe de um deque com vista para as Montanhas da Serra Nevada.
It offers a deck with views of Table Mountain.
Dispõe de um deque com vistas para a Montanha Mesa.
Cards are dealt from a deck of cards called a shoe.
Os cartões são tidos negócios de um convés de cartões chamados um sapato.
With a deck you have made,?
Com o baralho feito por ti?
I haven't touched a deck in years.
Não toco num baralho há anos.
Maybe we should get some water from the mess down on A deck?
É melhor levarmos água. No refeitório ou no deque A?
Results: 333, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese