A REFLECTION OF in Portuguese translation

[ə ri'flekʃn ɒv]
[ə ri'flekʃn ɒv]
uma reflexão do
um reflexo dos
uma reflexão da
uma reflexão dos
uma reflexão das

Examples of using A reflection of in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You're a reflection of my feelings about us.
És um reflexo dos meus sentimentos sobre nós.
That is all a reflection of your inner being.
É tudo apenas um reflexo do ser interior.
The strategy that is developed is a reflection of the corporate culture of the organization.
A estratégia que é desenvolvida é uma reflexão da cultura corporativo da organização.
This response is a reflection of the association.
Esta resposta é um reflexo da associação.
A reflection of the fact that we are not machines.
Um reflexo do fatode que não somos máquinas.
Google search results are a reflection of the content publicly available on the web.
Os resultados de pesquisa Google são um reflexo dos conteúdos disponíveis publicamente na Web.
A reflection of the academy, centered on the multisectoral,
Uma reflexão da academia, centrada no enfoque multissetorial,
It is also a reflection of his faith.
É também um reflexo da sua fé.
There is a reflection of the charming hallways in the natural toned bedroom.
um reflexo dos charmosos corredores no dormitório em tom natural.
It's all a reflection of the character of Faith Ahlul men and women.
É tudo um reflexo do caráter de homens e mulheres Fé Ahlul.
A reflection of a changing world.
Uma reflexão da mudança do mundo.
This is simply just a reflection of my appreciation.
Isto é apenas um reflexo da minha gratidão.
He said this was a reflection of the showing progress.
Ele disse que isso era um reflexo dos progressos que estão a ser feitos.
This is a reflection of God's intellect and freedom.
Isto é um reflexo do intelecto e liberdade de Deus.
All of your pieces-- it seems to me to be a reflection of your soul.
Todas as tuas peças… parecem-me todas serem uma reflexão da tua alma.
Outer disturbance is a reflection of inner disturbance.
A perturbação exterior é um reflexo da perturbação interior.
They are a reflection of My Compassionate heart.
Eles são um reflexo do meu compassivo coração.
Feminism is a reflection of liberal Jewish matriarchal values.
O feminismo é um reflexo dos valores matriarcais liberais judaicos.
The desire for shorter work hours is a reflection of“family values”.
O desejo para um trabalho que mais curto as horas são uma reflexão da"família avalia.
It's a reflection of our personality and aspirations.
É um reflexo da nossa personalidade e aspirações.
Results: 1557, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese