ANALYST in Portuguese translation

['ænəlist]
['ænəlist]
analista
analyst
profiler
annalist
psychoanalyst
psicanalista
psychoanalyst
analyst
therapist
psychiatrist
psychanalyst
analistas
analyst
profiler
annalist
psychoanalyst

Examples of using Analyst in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
He's an analyst.
Ele é um analista.
Either way, we should let our analyst watch them all.
Em todo caso, deveríamos deixar os nossos analistas vê-los todos.
The DEA was performed using the Frontier Analyst Professional software.
A AED foi realizada no programa Frontier Analyst Professional.
Body and soul: fragments of the analyst working through process.
De corpo e alma: fragmentos do trabalho de elaboração do psicanalista.
You are an analyst.
Você é um analista.
Graduates often start their careers in expert, analyst or project management positions.
Os graduados geralmente iniciam suas carreiras em posições de especialistas, analistas ou gerentes de projetos.
Description AA file is a Prognosis Automated Analyst Document File.
Descrição O arquivo AA é um Prognosis Automated Analyst Document File.
you're an analyst.
é a sua analista.
Visualization displays relationships and speeds analyst understanding.
A visualização exibe relações e velocidades que os analistas entendem.
You're not an analyst.
Você não é uma analista.
NAT and analyst alike.
Tanto os Rec's como analistas.
My new analyst.
O meu novo analista.
It's my analyst.
É o meu analista.
Douglas Freeman, analyst.
Douglas Freeman, analista.
Systems analyst, systems analyst, systems analyst.
Analista de sistemas, analista de sistemas, analista de sistemas.
Courtney's a systems analyst.
A Courtney é analista de sistemas.
That's what my analyst says.
É o que diz o meu analista.
He was an analyst.
Ele era analista.
You remember the analyst, how worried I was?
O que aconteceu?- Lembra-se do analista, de como estava preocupada?
Your dot-com dream analyst says I'm having a baby.
O analista de sonhos da lnternet diz que estou grávida.
Results: 3629, Time: 0.073

Top dictionary queries

English - Portuguese