ARNOLD in Portuguese translation

['ɑːnld]
['ɑːnld]
arnold
schwarzenegger
arnaldo
arnold
arnau

Examples of using Arnold in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Arnold, turn me around a bit.
Vira-me um pouco, Arnold.
Arnold was succeeded by his son García.
Arnau Nonat foi sucedido pelo seu filho García.
Maia is hurt but insists that Arnold should do as he pleases.
Maia está magoada, mas insiste para que Arnold faça o que quiser.
Arnold can't talk, Turtle.
O Arnold não consegue falar, Turtle.
No, Turtle, Arnold found Ari.
Não, Turtle, o Arnold encontrou o Ari.
Arnold was my grandfather, sir.
O Arnold era o meu avô, senhor.
Arnold is right.
Estou com o Arnold.
January 4- Arnold Vinnius, Dutch lawyer d?
De Janeiro- Barthout van Assendelft, advogado holandês n.?
You're going to tell Arnold we're leaving for the Neutral Zone?
Tu vais dizer ao Arnold que vamos para a Zona Neutra?
It's not just Arnold, it's all of us.
Não é só o Arnold, somos todos nós.
Arnold also left his mark with the name.
Galliano também mantém a sua própria marca, com o seu nome.
The day Arnold died.
O dia em que Arnold morreu.
He's Arnold, Arnold, Arnold Rimmer.
Ele é o Arnold, Arnold, Arnold Rimmer.
Look, I want you to tell Arnold that the wing flaps are not 35.4.
Escute, quero que diga ao Arnold… que os flaps da asa não são 35.4.
That the Arnold formerly known as Poet.
Ao Arnold antes diziam o Poeta.
Arnold"Schmucko" Rimmer?
Ao Arnold"azarento" Rimmer?
Arnold, welcome aboard.
Bem-vindo a bordo Arnold.
Callback for roles Arnold and Minnie next Thursday, 3:30pm.
Reapreciação para os papéis de Arnold e Minnie na próxima quinta, 3:30pm.
Um, I will take an Arnold Palmer, uh, mostly iced tea.
Quero um Arnold Palmer, principalmente chá gelado.
He's gonna have an Arnold Palmer… three-quarters iced tea, one-quarter lemonade.
Ele vai querer um Arnold Palmer. Três quartos de chá gelado, um quarto de limonada.
Results: 3292, Time: 0.0432

Top dictionary queries

English - Portuguese