AUTOMATIC WEAPONS in Portuguese translation

[ˌɔːtə'mætik 'wepənz]

Examples of using Automatic weapons in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Suspected in the theft of a hundred M249 Squad Automatic Weapons.
Suspeito de roubo de uma centena de M249 de armas automáticas de Esquadrão.
Suspects described as large males wearing body armor and carrying automatic weapons.
Suspeitos corpulentos de sexo masculino… com coletes e com armas automáticas.
We transport money valuables and important in armored trucks and automatic weapons.
Transportamos dinheiro e objetos de valor 938.68}em camiões blindados 928}e com armas automáticas.
Multiple barricaded suspects, automatic weapons.
Vários suspeitos barricado com armas automáticas.
To fight several highly trained killers With automatic weapons?
Para lutar com assassinos altamente treinados, com armas automáticas?
Recoil impulses are now more consistent for automatic weapons.
Os impulsos de recuo são mais consistentes para as armas automáticas.
There are kids out there. Babies. No brains, but they got automatic weapons.
Que eles nâo têm miolos mas têm armas automaticas.
They're all carrying automatic weapons.
Eles estão todos com armas automáticas.
My recommendation that the federal automatic weapons charges be reduced from 15 to three years, parole in 14 months.
A minha recomendação para as acusações das armas automáticas serem reduzidas de 15 para 3 anos, com liberdade condicional em 14 meses.
They developed AR-15-based Squad Automatic Weapons, and the Colt SCAMP,
Eles desenvolveram AR-15 baseadas no Esquadrão de Armas Automáticas, e a Colt SCAMP,
Armed with tanks and automatic weapons- the troops stormed the Square last night- crushing the resistance of the unarmed students.
Munidos de tanques e de armas automáticas as tropas irromperam pela praça na noite passada e esmagaram a resistência feita pelos estudantes desarmados.
The stand of two of the hijackers were so confident that they… were caught without the magazines and their automatic weapons… but its being suggested here that the passports.
Dois dos sequestradores estavam tão confiantes que foram detidos com as armas automáticas descarregadas. Os jornais estão a dizer que eu estava lá.
We have automatic weapons fire, at least four suspects,
Nós temos disparos de armamento automático. Pelo menos quatro suspeitos.
they have automatic weapons on hand, and someone who's comfortable using them?
tem acesso a armas automáticas e alguém que esteja à-vontade com a sua utilização?
As I was walking through the airport, I saw many automatic weapons and armed guards which were a new experience for me.
Andando pelo aeroporto, vi muitas guardas armados com armas automáticas, o que foi uma nova experiência para mim.
The attackers used automatic weapons and many in Nigeria are wondering where they came from.
Os atacantes estavam em possesso de armas automáticas e muitos na Nigéria se perguntam quem forneceu a essas pessoas armas do tipo.
Which is why we have to act now… get those killers and their automatic weapons off the street.
É por isso que devemos agir já. Para apanhar esses assassinos. E tirar as armas automáticas das ruas.
the types of people who hide in woodwork… usually carry automatic weapons.
o tipo de pessoas que se escondem numa toca normalmente andam com armas automáticas.
We're about to enter three stories, about half a dozen cartel members, a dozen automatic weapons and a few thousand rounds of ammo.
Estamos prestes a entrar em 3 andares com meia dúzia de membros de cartel, uma dúzia de armas automáticas e milhares de munições.
hunters in Wyoming can now carry automatic weapons and guns with silencers" to hunt bears.
caçadores de Wyoming agora podem andar com armas automáticas e pistolas com silenciadores para caçar ursos.
Results: 178, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese