BE PRACTICAL in Portuguese translation

[biː 'præktikl]
[biː 'præktikl]
ser prático
be practical
be feasible
be useful
be handy
be practicable
be convenient
ser prática
be practical
practice being
ser útil
be useful
be helpful
be of use
be handy
be valuable
be of service
be beneficial
be of help
be of assistance
prove useful
ser viável
be feasible
be viable
be workable
be achievable
be possible
be practical
ser práticos
be practical
be feasible
be useful
be handy
be practicable
be convenient
seria prático
be practical
be feasible
be useful
be handy
be practicable
be convenient
ser práticas
be practical
practice being
sejamos práticos
be practical
be feasible
be useful
be handy
be practicable
be convenient

Examples of using Be practical in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
These words communicate a sense that the post will be practical and useful.
Essas palavras comunicam que aquele post vai ser prático e útil.
The parameters used for monitoring should be practical and easily applied.
Os parâmetros utilizados para a monitorização devem ser práticos e facilmente aplicáveis.
That is why we must be practical.
É por essa razão que temos de ser práticos.
Let's be practical.
Sejamos práticas.
Be practical and precise.
Seja prático e exacto.
Be practical, be a pharmacist.
Sê prática, farmacêutica.
Be practical and offer to help in other ways.
Seja prático e ofereça ajuda de outras maneiras.
Be practical, everything is in you, but you are searching here and there.
Seja prático, tudo está em você, mas você procura aqui e lá.
Be practical, Zafar… music is good as a hobby.
Seja prático, Zafar música é boa como um hobby.
just once, be practical.
só por uma vez, sê prático.
For once, Michael, just once, be practical.
Porumavez, Michael, sópor uma vez, sê prático.
How can we expect the children to grow up and be practical.
Como queres que as crianças sejam práticas na vida.
Look, sweetie, be practical.
Olha, querida, sê prática.
Removing mud from fresh produce when fields are muddy may not be practical.
Remover a lama dos produtos hortifrutícolas quando os campos estão lamacentos não é prático.
I had to be practical.
Tive de ser prático.
Everything had to be practical and conventional.
Tudo tinha de ser útil e convencional.
Everything has to be practical.
Tudo precisa de ser prático.
May be practical, I have to call it something.
Pode darjeito.- Posso querer chamar-te.
I have to be practical.
Tenho de ser prático.
Did I hear you say earlier,"Be practical"?
Não disse para sermos práticos?
Results: 170, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese