BEDDING in Portuguese translation

['bediŋ]
['bediŋ]
cama
bed
sack
litter
sleep
roupa
clothes
clothing
outfit
linen
laundry
suit
garment
dress
costume
wear
fundamento
foundation
basis
ground
plea
background
fundamental
reason
cornerstone
bedding
rationale
lençóis
sheet
blanket
linen
the bedsheet
deitar
throw
lie down
bedtime
pour
lay
get
put
bed
sleep
dump
dormir
sleep
bed
bedtime
crash
bedding
de canteiro
flowerbed
of canteiro
of beds
of construction
camas
bed
sack
litter
sleep
roupas
clothes
clothing
outfit
linen
laundry
suit
garment
dress
costume
wear

Examples of using Bedding in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Jamie, go upstairs and get the bedding for Suzy.
Jamie, vai lá em cima e prepara a cama para a Suzy.
soiled bedding.
partes de besouro, lençóis sujos.
Luxury bedding and free WiFi are provided in rooms.
Os quartos incluem camas de luxo e acesso Wi-Fi gratuito.
I changed the bedding.
Eu mudei a cama.
Well, for example, the bedding.
Bem, por exemplo, os lençóis.
Morover, bedding are made of 100% organic, breathable cotton.
Além disso, as camas são feitas de materiais 100% orgânicos e algodão respirável.
poor bedding.
atmosfera agradável, cama de má.
towels and bedding.
toalhas e lençóis.
Newly built rooms with plasma TVs, plush bedding, a public kitchenette and more.
Recém-construídas salas com TVs de plasma, camas macias, uma kitchenette público e mais.
Not knowing, I treated the bedding with cypermethrin.
Não sabendo, eu tratei a cama com cipermetrina.
Clothes, bedding, and essential items given to us by humanitarian organizations.
Roupas, lençóis e produtos básicos que recebemos das organizações humanitárias.
I have just stripped all my bedding.
Acabei de desfazer as camas.
Stay for free if using existing bedding.
Estadia gratuita se você usar a cama existente.
clothes, bedding, barrettes and hair ties.
roupas, lençóis, presilhas e laços de cabelo de outras pessoas.
Bunks and bedding.
Bancos e camas.
mite are hidden in the bedding.
ácaro estão escondidos na cama.
Prepares the non-quilted side of no-flip bedding.
Prepara o lado não acolchoado de camas sem virar.
With a private bathroom and quality bedding.
Com uma casa de banho privativa e cama de qualidade.
Please note that children can only stay in existing bedding.
Por favor, note que as crianças só podem ficar acomodadas nas camas existentes.
This makes it easy for them to change their bedding.
Isto torna mais fácil para eles mudarem sua cama.
Results: 1356, Time: 0.0755

Top dictionary queries

English - Portuguese