BLENDS in Portuguese translation

[blendz]
[blendz]
misturas
mix
mixture
blend
concoction
combines
combina
combine
match
merge
arrange
blend
agree
pair
blendas
blend
se mistura
mix
mingle
blend
lotes
lot
batch
plot
consignment
blend
flock
coupage
mescla
merge
mixing
blending
combining
combinações
combination
mix
combo
match
blend
conjunction
combine
mistura
mix
mixture
blend
concoction
combines
mistura-se
mix
mingle
blend
blenda
blend
combine
combine
match
merge
arrange
blend
agree
pair
se misture
mix
mingle
blend
lote
lot
batch
plot
consignment
blend
flock
coupage

Examples of using Blends in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The man who blends in.
O homem que se mistura.
Resistant to corrosion caused by fuels and blends.
Resistentes à corrosão causada por combustíveis e misturas.
Best red blends of other competitors.
Melhores blends tintos de outros concorrentes.
It was him that chose the grape varieties and made the blends.
Era ele quem escolhia as castas e fazia os lotes.
Sancta Maria" blends synthesizers and classical instrumentation.
Sancta Maria" mistura sintetizadores e instrumentação clássica.
This palette blends magenta, yellow and white.
Esta paleta combina as cores magenta, amarelo e branco.
These blends create the most successful living hinges of any PolyJet material option.
Essas combinações criam as dobradiças funcionais mais eficazes entre todas as opções de materiais PolyJet.
This guy blends in.
Esse cara se mistura.
Maybe I will try other blends.
Talvez eu vou tentar outras misturas.
Hemp yarn- Our specialty blends.
Fio de cânhamo- Nossos blends especiais.
It all blends together after a little while.
É uma mistura dos dois depois de um tempo.
It blends perfectly with the colors that produce bleaches.
Ele combina perfeitamente com as cores que produzem alvejantes.
the Eskimos are blends of Andonite and Sangik-blue races.
os esquimós são combinações das raças andonitas e sangiques azuis.
Vietnamese black tea is generally used in blends.
O chá preto vietnamita geralmente é utilizado em misturas.
also balanced blends.
doçura e também blends balanceados.
Next, we show a good game cartoon that blends in with the gameplay.
A seguir, mostramos um bom jogo de desenho animado que se mistura com a jogabilidade.
Sally blends into the sea of flesh that is Old Town.
A Sally mistura-se no mar de carne que é a Cidade Velha.
Perhaps you prefer some of our dry coffee blends.
Talvez prefira uma mistura dos nossos cafés secos.
Concise design blends in with any home decor.
Projeto conciso combina com qualquer decoração home.
including blends with rubber.
inclusive combinações com borracha.
Results: 1995, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - Portuguese