BLIPS in Portuguese translation

[blips]
[blips]
blips
pontos
point
paragraph
spot
extent
dot
item
stitch
spike

Examples of using Blips in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Beta-Lactamase Inhibitor Proteins(BLIPs) are a family of proteins produced by bacterial species including Streptomyces.
As proteínas inibidoras de beta-lactamase(BLIP) são uma família de proteínas produzida por bactérias, incluindo as do género Streptomyces.
Downshifts are accompanied by automated and incredibly precise throttle blips to match engine RPM to vehicle speed.
Downshifts são acompanhados através de blips de regulador de pressão automatizado e inacreditavelmente preciso para corresponder a RPM de máquina a velocidade de veículo.
Operation Northern Vigilance also creates false blips on radar screens at least until the second plane crashes into the World Trade Centre.
A operação Northern Vigilance cria igualmente falsos sinais nos ecrãs dos radares, pelo menos até ao momento em que o segundo avião embate no World Trade Centre.
Despite the blips, it is clear to American psychiatrist Hervey Cleckley7 that psychopaths possess the communication,
Apesar das falhas, é claro para o psiquiatra americano Hervey Cleckley7 que os psicopatas possuem competências de comunicação,
He's made an art of combing through cyberspace finding the status updates financial records and location blips that virtually everyone leaves behind in the modern age.
Ele fez uma arte de percorrer o ciberespaço, encontrar atualizações de estado, registos financeiros e sinais de localização, que todos deixam, virtualmente, nesta era moderna.
Andrews Air Force Base tracked mysterious blips.
na base da força aérea Andrews rastrearam objetos misteriosos.
win many awards in the large recreation room Blips and Chitz.
ganhar muitos prêmios na grande sala de recreação Blips e Chitz.
the hijacked airplanes would have been only blips among 4,500 other blips on NORAD's radar screens,
os aviões desviados teriam sido apenas blips entre 4.500 outros blips em telas de radar do NORAD,
Project Blue Book would eventually label the unknown Washington radar blips as false images caused by temperature inversion,
O Projeto Blue Book acabaria por rotular os objetos nos radares como imagens falsas causadas pela inversão de temperatura, e os avistamentos visuais
overlapping war game exercises were taking place that involved the insertion of false radar blips on the radar screens in the north-east air defense sector.
onde ir foi porque uma sèrie de exercícios militares sobrepostos estavam a decorrer que envolviam a introdução de sinais de radar falsos no sector de defesa área do nordeste.
Reswizzled with extra blips and beats from the album version, you will barely
Reswizzled com blips e beats extras a partir da versão do álbum,
said that they also had unidentified blips on their radar screen, and that they had
disseram que eles também tinham objetos não identificados em sua tela de radar,
Rockstar said that player blips' visibility will be reduced over long distances- a person's map position will only be displayed if one is within 150 meters of another player,
a Rockstar diz que a visibilidade da marca do jogador será reduzida há medida que a distância é maior- o posicionamento no mapa de uma pessoa será apenas mostrada em um raio de 150 metros de proximidade,
We see a blip, even a cloaked one.
Vemos um sinal, mesmo ocultado.
That blip we're picking up might only be a radioactive particle.
Aquele bip que estamos captando pode ser somente uma partícula radioativa.
You weren't even a blip on my fuckin' radar.
Nem sequer deste sinal no meu radar.
I have a blip on the motion sensor.
Tenho um sinal no sensor.
Blip has changed its heading.
O sinal mudou de direcção.
It's not just a blip in the history of trends.
Não é apenas um pontinho na história das tendências.
And see that blip across the sky over there?
Veem aquela luz a piscar ali no céu?
Results: 47, Time: 0.0651

Top dictionary queries

English - Portuguese