BOMBSHELL in Portuguese translation

['bɒmʃel]
['bɒmʃel]
bomba
pump
bomb
bombshell
nuke
bombshell
bombástica
bombastic
bombshell
big
mulherão
bombshell
doozy
woman
bombásticas
bombastic
bombshell
big
bombástico
bombastic
bombshell
big
notícia chocante
shocking news
bombshell

Examples of using Bombshell in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A Bomb, Not A Bombshell; Madonna Was Desperately Seeking'Tracy.
Consultado em 4 de abril de 2013«A Bomb, Not A Bombshell; Madonna Was Desperately Seeking'Tracy'».
Forget the bombshell the prosecution's just dropped.
Esquece a bomba que a acusação acabou de largar.
Perceptor is the bombshell equivalent in autobots.
Perceptor é o equivalente bombshell em autobots.
This was really a bombshell when this was discovered.
Isso foi realmente uma bomba quando foi descoberto.
A new version of our Bombshell winks!
A nova versão do nosso Bombshell pisca!
You're like a bombshell.
Você é como uma bomba.
interactive environments make Bombshell as dynamic as she is deadly.
ambientes interativos fazem Bombshell tão dinâmica quanto mortal.
Really not much to say about Bombshell.
Não há muito a dizer sobre a Bomba.
She's not a firecracker she's a bombshell.
Ela não é polvora, ela é uma bomba.
What a bombshell.
Que bomba.
This would be like a bombshell.
Isto seria uma bomba.
You dropped a bombshell.
Largaste uma bomba.
That statement was like a bombshell.
Essa declaração assemelhou-se a uma bomba.
Some have started calling her The Yarn Bombshell.
Alguns começaram a chamar-lhe A bomba de fios.
Bombshell learns that her father is the head of the project.
Sem que Granada soubesse, o"Projeto Quantum" era liderado pelo seu pai.
Well, that was a pretty big bombshell you dropped on me back there.
Bem, aquilo foi uma bomba bastante grande que me atiraste lá.
Well, the bombshell who chitchatted with us in Neverland.
Bem, a gostosa que conversou connosco na Terra do Nunca.
You dropped this bombshell on her, she confronts her husband,
Atirou com esta bomba nela, ela confrontou o marido
I already ran the Bombshell story.
Eu já escrevi a história de Bombshell.
I can take care of the blonde and her bombshell.
eu conseguimos tratar da loira e da sua notícia chocante.
Results: 180, Time: 0.1375

Top dictionary queries

English - Portuguese