BRETONS in Portuguese translation

bretões
breton
british
briton

Examples of using Bretons in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Bretons have a well-proportioned head of medium volume with a straight profile
Bretões têm uma cabeça bem proporcionada de volume médio,
May I remind you that the Bretons did not allow Great Britain to enter because they had Brittany
Lembram-se que os Bretões não permitiram a entrada da Grã-Bretanha porque eles tinham a Bretanha e a adesão foi
Chilperic's dominion over the Bretons was relatively secure,
o domínio de Quilperico sobre os bretões estava relativamente seguro,
The term was not applied to the Cornish people or the Bretons, who share a similar heritage,
Nunca incluiu os córnicos ou os bretões, que são de herança, cultura e língua semelhantes a dos galeses
The Church of Saint Ivo of the Bretons(Italian: Sant'Ivo dei Bretoni,
Sant'Ivo dei Bretoni ou Igreja de Santo Ivo dos Bretões(em francês: Saint Yves-des-Bretons)
A likely explanation is that the two had come to some sort of agreement whereby John would leave Brittany alone for the moment, and in return the Bretons would not hinder him elsewhere.
Uma explicação provável é que ambos chegaram a algum tipo de acordo pelo qual João deixaria a Bretanha em paz momentaneamente e, em troca, os bretões não o importunariam mais.
kicked out of Normandy, and the Bretons were routed with great loss of life and treasure.
expulso da Normandia, e os bretões colocados em fuga em Dol com pesadas percas humanas.
Charles was mostly preoccupied with the Bretons, whose border he shared
Carlos estava sobretudo preocupado com os bretões, que partilhavam uma fronteira dos seus domínios,
young Henry from the south, while the Bretons attacked from the west.
o jovem Henrique pelo sul, enquanto que os bretões atacaram pelo oeste.
Slovenes, Bretons, Basques- which inhabited his frontierlands were still in awe of the Frankish emperor's power
eslovenos, bretões, bascos- que habitavam as suas fronteiras ainda estavam admirados com o poder do imperador dos francos
remnant of the contempt with which the Bretons were long seen,
remanescente do desprezo com que os bretões eram vistos,
who granted them wardship of the march held against the Vikings while the march against the Bretons was granted to Robert the Strong.
que lhe concedeu a tutela da marcha contra os viquingues enquanto a marcha contra os Bretões, foi concedida a Roberto, o Forte.
from the Irish to the Bretons, and we people of the Po valley who are proud to love our wine
desde os irlandeses até aos bretões, passando por nós, habitantes do vale do Pó, que tanto nos orgulhamos do nosso vinho
the Yazidi, the Bretons, the Catalans, the Persians,
os Árabes, os, os Bretões, os Catalães, os Persas,
Although Christianized for over fifteen hundred years, these Bretons still retain charms of the New Stone Age for warding off the evil eye.
Embora já tenham sido cristianizados, há mais de mil e quinhentos anos, esses bretões ainda conservam os amuletos da Nova Idade da Pedra para afastar o mau-olhado.
The Churches of St Yves des Bretons(St Ivo of the Bretons) and Sant'Ivo alla Sapienza(St Ivo at the University),
As Igrejas de Santo Ivo dos Bretões e de Santo Ivo" alla Sapienza", em que vós tereis a oportunidade de vos congregardes, revelam a extraordinária
The left units were the Bretons, along with those from Anjou, Poitou and Maine.
As unidades da esquerda eram bretões, juntamente com soldados de Anjou, Poitou e Maine.
The Bretons never mingled with the Scandinavian Nordics.
Os bretões nunca se mesclaram com os nórdicos escandinavos.
The conflict between d'Aiguillon and the Bretons lasted two years.
O conflito entre d'Aiguillon e os bretões durou dois anos.
they in particular were routed by the Bretons.
eram saxões e foram guiados pelos bretões.
Results: 59, Time: 0.03

Top dictionary queries

English - Portuguese