CURRENT COURSE in Portuguese translation

['kʌrənt kɔːs]
['kʌrənt kɔːs]
curso atual
current course
present course
curso actual
present course
current course
rumo actual
present course
current course
campo actual

Examples of using Current course in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This research aims to study extensively the decay of the tax credit and its current course in brazilian law.
Essa pesquisa tem por objeto estudar amplamente a decadência do crédito tributário e sua atual disciplina no direito positivo brasileiro.
Apart from the current course of the Krka river- in the field of the old course of the river- are travertines whose age can reach 125,000 years;
Fora do curso actual do rio Krka- no domínio do antigo curso do rio- encontram-se travertins cuja idade pode atingir 125.000 anos;
In this work it was looked to establish a relation of as the curricular components of the current course technician in chemistry of the center paula souza can prepare level professionals technician for the agro-industries of the administrative region of barretos.
Neste trabalho procurou-se estabelecer uma relação de como as componentes curriculares do atual curso técnico em química do centro paula souza podem preparar profissionais de nível técnico para as agroindústrias da região administrativa de barretos.
The asteroid would stalk off its current course, but this could also make the boulder even more dangerous when it comes back in 2056,
O asteróide iria fora de seu curso atual, mas isso também poderia tornar a pedra ainda mais perigosa quando voltar em 2056, disse Aleksandr Devaytkin,
It is designed to give students access to academic resources and all the current course information, class notes,
Destina-se a proporcionar aos alunos acesso a recursos acadêmicos e toda a informação atual do curso, notas de aula,
In 2008, inspired by the Cradle to Cradle® concept, the top team at Desso including the current CEO Alexander Collot d'Escury set the company on its current course to make all of its products according to Cradle to Cradle® principles by 2020.
Em 2008, inspirados pelo conceito Cradle to Cradle®, a equipe de excelência da Desso, incluindo o CEO atual Alexander Collot d'Escury, posicionou a empresa em sua trajetória atual para fabricar todos os seus produtos de acordo com os princípios Cradle to Cradle® em 2020.
if those responsible are not turned from their current course very soon, the ultimate result
os responsáveis não forem desviados rapidamente do seu actual percurso, o resultado final atingirá nada mais nada menos
Psychic let you know what' s in all probability going to take place inside your future psychic reading auckland should you stay steady in your current course however, you everlastingly have freedom
Psychic que você saiba o que' s com toda a probabilidade vai ter lugar dentro do seu futuro leitura psíquica Auckland você deve ficar firme em seu curso atual no entanto, você eternamente ter liberdade
with more tones sometimes also quite strict, in the past I have directed harsh criticism not only current course of the Church, I am wishing I could"boast" that he also made harsh and detailed criticism that
também bastante rigoroso, no passado eu ter dirigido duras críticas não só curso atual da Igreja, Eu estou desejando que eu pudesse"se gabar", que ele também fez duras críticas
Psychic let you know what' s in all probability going to take place inside your future should you stay steady in your current course however, you everlastingly have freedom
Psychic que você saiba o que' s com toda a probabilidade vai ter lugar dentro do seu futuro que você deve ficar firme em seu curso atual contudo, você eternamente ter liberdade e pode virar
Many people think that psychics will inform them what' s prone to happen can a psychic reading tell my future on their behalf later on when they remain on their current course and when they are doing that there are not a way they are able to alter that outcome.
Muitas pessoas pensam que os médiuns irá informá-los que' é propenso a acontecer pode uma leitura psíquica dizer o meu futuro em seu nome, mais tarde, quando eles permanecem em seu curso atual e quando eles estão fazendo que não há uma maneira que eles são capazes de alterar esse resultado.
Many people think that psychics will inform tarot them what' s prone to happen on their behalf later on when they remain on their current course and when they are doing that there are not a way they are able to alter that outcome.
Muitas pessoas pensam que os videntes informará tarot eles o que' é propenso a acontecer em seu nome, mais tarde, quando eles permanecem em seu curso atual e quando eles estão fazendo que não há uma maneira que eles são capazes de alterar esse resultado.
of that it forms these processes if they relate with the curricular components of the current course technician in chemistry.
de que forma estes processos se relacionam com as componentes curriculares do atual curso técnico em química.
processes leaving the current course of globalization, as: scientific-technical revolution,
processos que partem do atual curso da globalização, como:
that of those involved in PKO-as in the case of the current course on Ebola precautions,
cursos como seus ao torná os requisitos padrão no currículo de treinamento médico militar e">dos envolvidos em PKO- como é o caso do curso atual sobre precaução, reconhecimento
Our current courses available are.
Nossos cursos atuais disponíveis são.
Please find below an overview of our current courses.
Veja abaixo uma visão geral dos nossos cursos atuais.
consult website for current courses.
consulte o site para os cursos atuais.
Maintain current course and speed.
Mantenha a rota e a velocidade.
Poliansky, maintain current course and speed.
Poliansky, mantém o rumo e a velocidade actual.
Results: 1568, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese