DENSE NETWORK in Portuguese translation

[dens 'netw3ːk]
[dens 'netw3ːk]

Examples of using Dense network in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A dense network of immigration liaison officers
Uma rede densa de agentes de ligação da imigração
Studies have shown that consumers prefer a dense network of repairers, and this proposed change should help to maintain network density while reinforcing the current level of technical expertise within the network..
Os estudos demonstraram que os consumidores são favoráveis a uma rede densa de oficinas de reparação e esta alteração proposta deve contribuir para manter a densidade das redes, reforçando simultaneamente o actual nível de capacidade técnica existente na rede..
Studies have shown that consumers prefer a dense network of repairers, and this proposed change should help to maintain network density while reinforcing the current level of technical expertise within the network..
Os estudos mostraram que os consumidores preferem uma rede densa de oficinas de reparação, devendo esta proposta de mudança ajudar a manter a densidade das redes, reforçando ao mesmo tempo o seu nível actual de competência técnica.
Where clean drinking water, a dense network of frequent public transport, sound waste removal
Quaisquer cidades onde não exista água potável, uma rede densa de transportes públicos frequentes,
seldom visited by people with a dense network of the reservoirs and bogs which are combined with the open heights serving as reproduction station.
raramente visitadas por pessoas com a rede densa dos reservatórios e brejos que são combinados com as alturas abertas que servem de estação de reprodução.
Sympathetic efferent innervation of the kidney is carried out through a dense network of postganglionic neurons that innervate the kidneys;
A inervação eferente simpática do rim é feita através de uma rede densa de neurônios pós-ganglionares que inervam os rins;
resulting in a dense network of temporary rivers.
o que resulta em densas redes de rios temporários.
They cover roughly 104,000 square miles(269,400 km2) surrounding the sandy lowlands of the dense network of rivers and rivulets forming on both sides of the Pripyat River, one of the main tributaries of the Dnieper.
Eles cobrem cerca de 269.400 km² em torno das terras arenosas da rede densa de rios e riachos que se formam em ambos os lados do rio Pripyat, um dos principais afluentes do rio Dnieper.
the relative humidity produced by the dense network of canals which ensure both that water needs are met during the growing season
pela humidade relativa resultante da densa rede de canais que asseguram, simultaneamente, as necessidades em água durante o período de cultivo
It happens that possession of large natural resources constitutes a real trap created by the working of various interests in a dense network of relations on the fringes of legality resulting in endless civilian conflicts.
Portanto, a posse de grandes riquezas naturais constitui uma verdadeira armadilha na qual diferentes interesses se compõem, criando uma intensa rede de relações às margens da legalidade, com o resultado de inexauríveis conflitos civis.
together with information on building-lots and a dense network of topographic-bathymetric sections.
informações dos lotes e uma malha mais densa de seções topobatimétricas.
working-class neighbourhoods will be ended. A dense network of local branches will be developed
vilas e bairros populares; de desenvolver uma rede densa de agências locais, a fim de melhorar bastante o
Dense networks of observatories are present in the N.E. India
Redes densas de observatórios estão presentes na região do NE da Índia
The reason why we do not prefer to use more WDM technologies in interconnection is that signal layering in dense networks is better clear and schedulable.
A razão pela qual não preferimos usar mais tecnologias WDM na interconexão é que a estratificação de sinal em redes densas é mais clara e escalonável.
has a bond characteristic of dense networks, which is the multiplexity of roles.
tem um laço caracterà stico das redes densas, que é a multiplexidade dos papéis.
For cases with more than 32 stations or for dense networks, repeaters should be used.
Para casos com mais de 32 estações ou para redes densas, devem ser utilizados repetidores.
Inset maps show the denser networks in the regions of Buenos Aires,
Os mapas suplementares exibem as redes mais densas nas regiões de Buenos Aires,
With realism and confidence we must deal with this modern and ever denser network of communcations, convincedthat if used competently andwith a sense of responsibility,
Devemos entrar nesta moderna e cada vez mais densa rede de comunicação com realismo e confiança, persuadidos de que, se for usada com competência
solution architects in the planning of dense networks, offering, based on the information about the locations of the small cells, which frequency bands are.
analistas de projetos e arquitetos de soluções no planejamento de redes densas oferecendo, a partir das informaçõ.
usually called densenets or dense networks, and this implementation is not carried out based on a suitable planning,
geralmente denominado densenets ou redes densas, e esta implementação não for realizada com base em um planejamento adequado,
Results: 81, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese