DEVIL HAS in Portuguese translation

['devl hæz]
['devl hæz]
demônio tem
demónio tem
demónio possui
satanás tem
satan had

Examples of using Devil has in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Evil is also in the Church itself, where the devil has his"followers" and his"partisans" who are always"forging ahead with intrepid audacity.
O mal está também na Igreja, onde o demónio tem os seus"seguidores" e"partidários," que estão sempre"avançando em frente com audacidade intrépida.
The work of the devil has led many of My poor children away from the Grace of My Divine Son Jesus.
A ação do demônio tem levado muitos dos meus pobres filhos a se afastarem da graça do Meu Divino Filho JESUS.
The devil has convinced them they have only disappointed God
Satanás tem lhes convencido de que só desapontaram a Deus,
If so, then, it is clear that the devil has provided these people a better service than the angels have..
Mas se assim for, claro é que a toda essa gente o demônio tem prestado melhor serviço que os próprios anjos.
It also mentions that the devil has a deadline to complete his work: because he knoweth that he hath
Menciona também que Satanás tem um limite de tempo para completar sua obra:“… sabendo
The devil has thus transported Jesus to the top of a great mountain
O diabo teria levado Jesus para o topo de uma montanha e, de lá,
Well, once the rite of the devil has been performed there will be no more need for such power.
Assim que o ritual do Diabo tiver sido executado não será mais necessário o poder dele.
Its will is given over completely to the Father who lives in me, and no devil has access to this transformation….
Ela se privará completamente de sua vontade e se doará inteiramente ao Pai, que habita em Mim, e nenhum diabo terá acesso a essa transformação….
Devil has been labeled by Argentinian press as the new superstar of the adult film industry.
Devil tem sido rotulada pela imprensa espanhola como uma nova super estrela da indústria de filmes adultos.
Yes, the devil has his time and will do this to everyone who disobeys Me.
Sim, o diábo tem hora e assim irá fazer para todos os que Me desobedecem.
Our wicked enemy the devil has been deceiving all people for thousands of years into believing that Mother does not exist.
Nosso adversário o diabo vem enganando todas as pessoas por milhares de anos, fazendo-as crer que a Mãe não existe.
The devil has told these parents their children are hopeless,
O diabo havia dito a estes pais que seus filhos são um caso sem esperança,
I cannot express myself as well as my brother but If devil has a name, it is yours.
Eu não me expresso tao bem quanto o meu irmão mas se o diabo tem um nome, é o teu.
As Orthodox Christians we know that it is not only God Who works miracles; the devil has his own"miracles," and in fact he can
Como cristãos Ortodoxos nós s abemos que não é apenas Deus que opera milagres- o demônio tem seus próprios" milagres,"
The devil has succeeded in infiltrating evil under cover of good,
O demónio tem conseguido infiltrar o mal, sob a capa de bem,
you have to listen before the enemy takes you by surprise, because the devil has his time.
tendes de ouvir antes que ele(inimigo), vos pegue de surpresa, porque o demônio tem a sua hora.
It is because the devil has been able to infiltrate evil under the guise of good,
É que o demónio tem conseguido infiltrar o mal, com capa de bem,
will carry out all the evil that the devil has inside him against those who in repentance choose to continue beside My Son.
executarão todo o mal que o demónio possui nas suas entranhas contra aqueles que, arrependidos decidam continuar ao lado do Meu Filho.
when most times the devil has taken possession of the heart of a youngster with incalculable harm to his innocence.
quando em geral o demônio já se apossou do coração dos meninos, com incalculável dano da sua inocência.
But if the devil has such a power, it is clear that facts of this kind do not have,
Ora, se o demônio tem um tal poder, fica evidente que os fatos desse gênero não têm,
Results: 94, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese