DISABLE IT in Portuguese translation

[dis'eibl it]
[dis'eibl it]
desativá-lo
disable it
deactivate it
turn it off
desactiva-lo
desabilitá-lo
desative-o
disable it
desativá-la
turn it off
disable it
to deactivate it
desactivá-la
desactivas o
o desabilite
desativar isso

Examples of using Disable it in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Wen then fire at its rudder disable it and carry on our inspection.
Disparamos contra o leme, inutilizamo-lo e prosseguimos com a inspecção.
Disable it to avoid This from happening.
Para evitar isso, desative essa opção.
I can't disable it myself.
Não o consigo desactivar sozinho.
A friend of mine's been tagged. I need to know how to help her disable it.
Uma amiga minha foi marcada, preciso de saber como desactivar aquilo.
I can't disable it.
Não o consigo desactivar.
We have to disable it.
Temos de o neutralizar.
It will take me 10 minutes to find it and disable it.
Demoro dez minutos para o encontrar e desactivar.
I will need to access its transneural matrix and disable it directly.
Terá que acessar sua matriz transneural e desativa-la diretamente.
Push yourself to the engine begins to run and disable it through movement"knock" you have perfected in training mode.
Empurrar-se para o motor começa a correr e desativá-lo através do movimento"bater" você aperfeiçoou no modo de treino.
You can disable it for everyone in your domain using your Google Apps administrator contol panel.
Você pode desativá-lo para todos em seu domínio por meio do painel de controle do administrador do Google Apps.
You may disable it by defining the constant YII_ENABLE_ERROR_HANDLER to be false in the entry script of your application.
Você pode desabilitá-lo definindo a constante YII_ENABLE_ERROR_HANDLER como false no script de entrada da aplicação.
If you are not using it, disable it and you should see a small amount of energy being saved.
Se não estiver usando esse recurso, desative-o e você verá que uma pequena quantidade de energia será economizada.
change the code or disable it.
mudar o código ou desabilitá-lo.
or even disable it.
ou mesmo desativá-lo.
What we need to do is catch up to that ship, disable it, take it over and get Pike back.
Tudo que precisamos é capturar essa nave, desativá-la, assumir o controle, e resgatar o Capitão Pike.
If your iPhone has‘Find My iPhone‘ option enabled on it, you should disable it.
Se o seu iPhone possui‘Encontre meu iphone‘ opção habilitada nele, você deve desativá-lo.
disable in the application, you must disable it through the system BIOS as noted below.
você deve desabilitá-lo através do BIOS do sistema como indicado abaixo.
If you're not using your smartphone's GPS, disable it for considerable savings in battery consumption.
Se não estiver usando o GPS do seu smartphone, desative-o para economizar consideravelmente o consumo da bateria.
Even if the station's flooded, I think I will be able to find the relay switch and disable it.
Mesmo que a estação esteja inundada, acho que posso encontrar o interruptor e desligá-lo.
Select or deselect the check box next to each confirmation message to allow or disable it.
Marque ou desmarque a caixa de seleção ao lado de cada mensagem de confirmação para permiti-la ou desativá-la.
Results: 116, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese