DOES NOT DECREASE in Portuguese translation

[dəʊz nɒt 'diːkriːs]
[dəʊz nɒt 'diːkriːs]
não diminui
does not decrease
not to reduce
not lower
não reduz
not to reduce
not lower
não diminuir
does not decrease
not to reduce
not lower
não diminua
does not decrease
not to reduce
not lower
não diminuem
does not decrease
not to reduce
not lower
não decresce

Examples of using Does not decrease in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
efficiency of the device does not decrease.
a eficiência do dispositivo não diminuem.
but pollutes more and does not decrease the production of cars", added Fatheuer.
mas polui mais e não diminui a produção de carros”, acrescentou Fatheuer.
height of the room does not decrease.
a altura do quarto não diminui.
they last much longer, and the libido does not decrease immediately after sex.
duram muito mais e a libido não diminui imediatamente após o sexo.
The frequency of contractions of the heart after taking atenolol does not decrease dramatically, in about an hour.
A freqüência de contrações do coração após o uso de atenolol não diminui drasticamente em cerca de uma hora.
the wear resistance does not decrease noticeably.
a resistência de desgaste não diminui visivelmente.
the impedance does not decrease with increasing current,
a impedância não diminui com o aumento da corrente
Subglottic suction does not decrease the incidence of late-onset VAP,
A aspiração subglótica não diminuiu a incidência de PAV tardia,
Although it is not yet known whether it does or does not decrease after transplantation, certainly,
Embora não se saiba ainda se ou não redução do dele após o transplante, certamente,
this fact does not decrease its importance.
embora o fato de ser inespecífica não diminua sua importância.
Cortisone does not decrease the duration of the viral infection,
A cortisona não diminui a duração da infecção viral,
there is evidence that this does not decrease further in subsequent years of treatment.
existe evidência de que esta não reduz mais nos anos seguintes de tratamento.
blood pressure does not decrease, you should change the drug to another antihypertensive drug,
a pressão arterial não diminuir, você deve mudar a droga para outra droga anti-hipertensiva,
I believe that life does not decrease significantly, already I had several hard drives that were connected all the time
Creio que a vida útil não diminua de forma significativa, já tive vários HDs que ficavam ligados o tempo todo
in case their BMI does not decrease with the growth spurt of puberty.
caso seu IMC não diminua com o estirão da puberdade.
In reality for hyperinflations in countries with well established market economies the level of output does not decrease but remains constant until the very last stages when the economy falls apart.
Na realidade para hyperinflations nos países com poço- as economias de mercado estabelecidas o nível da saída não diminuem mas da constante do remains até os estágios muito últimos quando a economia cai distante.
equality in this Parliament, both and does not decrease but improve after accession.
tanto como, não diminua mas aumente após o alargamento.
who will check whether you can be switched to alternative medication that does not decrease your heart rate in order to allow treatment with Gilenya.
avaliado por um cardiologista, o qual irá verificar se terá de substituir os seus medicamentos por outros que não diminuam a frequência cardíaca de modo a permitir o tratamento com Gilenya.
the sward height does not decrease more than 5% throughout the period of occupation, thus aiming that
de forma que a altura do pasto não diminua mais que 5% ao longo do período de ocupação visando,
sentinel lymph node biopsy does not decrease nodal status detection in cervical cancer.
a biópsia do linfonodo sentinela, não reduz a detecção do acometimento linfonodal no câncer de colo do útero.
Results: 90, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese