FORMIDABLE CHALLENGE in Portuguese translation

['fɔːmidəbl 'tʃæləndʒ]
['fɔːmidəbl 'tʃæləndʒ]
desafio formidável
formidable challenge

Examples of using Formidable challenge in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The current African economies face the formidable challenge of creating profitable employment opportunities for millions of people who maintain this rate of growth
As economias da África atual enfrentam o formidável desafio de criar oportunidades de emprego rentáveis para milhões de pessoas que mantenham este ritmo de crescimento
but it represents a formidable challenge when defining the surgical approach.
mas representa um formidável desafio no momento da definição da estratégia cirúrgica.
within neighbourhoods and villages-is at once a formidable challenge and a critical need.
povoados- é a um só tempo um desafio colossal e uma necessidade decisiva.
the seventh ray with Libra, a formidable challenge emerges for Humanity as it enters the 2,160 year cycle of Aquarius.
o sétimo raio com Balança, surgirá um extraordinário desafio para a Humanidade, à medida que entrar no ciclo de 2.160 anos de Aquário.
to the press that I had been impressed by President Kostunica's commitment to democracy and the formidable challenge he faced in consolidating it.
que tinha ficado impressionado com o empenhamento do Presidente Kostunica na democracia e o enorme desafio que a sua consolidação representa para ele.
cultural total phenomenon- constitutes a formidable challenge, an invitation for the researcher to exceed the gaps which separate specialties
cultural total- constituem um desafio formidável, um convite para que o pesquisador ultrapasse as separações que ainda separam as especialidades,
Alfred's burh system posed such a formidable challenge against Viking attack that when the Vikings returned in 892
O sistema de burh de Alfredo era um desafio formidável contra o ataque Viking que, quando estes voltaram em 892 e com sucesso invadiram
A further formidable challenge was added by enlargement: in 35 years the Community has grown from
A isto se adicionou um movimento de alargamento que constituía um formidável desafio: em 35 anos a Comunidade passou de um grupo de seis países,
here in Parliament on Wednesday so that we can seek a new way to address the formidable challenge of cementing democracy in Eastern Europe,
o Presidente Yushchenko virá a este Parlamento na quarta-feira para procurarmos um novo modo de enfrentarmos o formidável desafio de consolidar a democracia na Europa Oriental,
also to the need for energy independence and the formidable challenge represented by the growth of emerging countries.
ao imperativo de independência energética e ao extraordinário desafio que representa o desenvolvimento dos países emergentes.
are probably not enough, given the formidable challenge of preventing fires in the Mediterranean forests and in those of southern Europe.
não são provavelmente suficientes relativamente ao formidável desafio que constitui a prevenção dos incêndios florestais nas florestas mediterrânicas e nas florestas do Sul da Europa.
a triumvirate of power that poses a formidable challenge to any war scenario against Iran," said a Tehran University political science professor who spoke on the condition of anonymity.
triunvirato de poder que impõe hoje desafio formidável, em qualquer cenário de guerra contra o Irã”- disse um professor de ciência política da Universidade de Teerã, que pediu para não ser identificado.
new and formidable challenges face governments,
novos e formidáveis desafios confrontam governos,
I am confident that we will succeed and overcome the formidable challenges.
Estou confiante em que iremos ser bem sucedidos e superar os enormes desafios.
I believe the customs system faces formidable challenges in the coming years.
Julgo que o sistema aduaneiro enfrentará desafios formidáveis nos próximos anos.
The developing countries must face formidable challenges even when free of such a scourge.
Os Países em vias de desenvolvimento têm de afrontar colossais desafios, mesmo quando estão preservados de semelhante flagelo.
The international community faces many formidable challenges in its efforts in this regard,
A comunidade internacional enfrenta desafios formidáveis nos seus esforços neste campo,
The Middle East has long confronted the US with formidable challenges, which ultimately exceeded America's imperial capacities
Desde há muito que os EUA se vêem confrontados com enormes desafios colocados pelo Médio Oriente que, em última instância
The development of predictive computational models of tumor initiation, growth, and decline is faced with many formidable challenges.
O desenvolvimento de modelos computacionais para o crescimento tumoral se depara com desafios formidáveis.
Amidst formidable challenges in the 20 century,"health scholar-activists" throughout Latin America and Brazil"developed bold new ideas
No meio dos formidáveis desafios no século 20,"estudantes-ativistas da saúde" da América Latina e do Brasil"desenvolveram corajosas ideias
Results: 43, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese