FREDERIC in Portuguese translation

frederic
frédéric
frédéric
frederic
fredaric
fryderyk
fréderic
ozanam
frederic

Examples of using Frederic in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This paragraph of Frederic is dense
Este parágrafo de Frederico é denso
Do we take seriously this concern of Frederic, in our lives?
Nós levamos a preocupação de Frederico a sério em nossas vidas?
Frederic was undeniably a pious person.
Frederico foi, inegavelmente, uma pessoa piedosa.
Frederic is not a pessimistic nor taciturn person.
Frederico não é uma pessoa pessimista ou taciturna.
It is important to note that Frederic wrote this at 23 years of age.
É importante notar que Frederico escreve isso com 23 anos.
And this, of which Frederic speaks, can be one of them.
E isso, do qual fala Frederico, pode ser um deles.
Good afternoon, Frederic.
Boa tarde, Frederick.
Mrs. Frederic?
Sra. Frederick?
Bauden, Frederic 2004.
Lourenço, Frederico 2004.
Especially my dear Frederic.
Especialmente o amado Frederick.
Translator, Frederic Breton.
Tradução Denise Bottmann, Frederico Carotti.
Thus, we can read, with amazement, these words of Frederic.
Assim, lemos com assombro estas palavras de Frederico.
Do I live it"without fear and without frightening" as Frederic suggests?
Vivo"sem medo e sem susto", como Frederico sugere?
Frederic is a Knight of the Order of Merit
Frédéric é Cavaleiro da Ordem de Mérito
Some Christians of his time were annoyed by these words of Frederic, since, according to them, the working classes were the dangerous classes.
Alguns cristãos de seu tempo se sentiram incomodados com essas palavras de Ozanam, já que segundo eles, as classes trabalhadoras eram as classes perigosas.
Frederic(president) and Thomas(vice-president),
Frédéric(presidente) e Thomas(vice-presidente)
Frederic had to explain to some friends,
Ozanam precisa se explicar perante alguns amigos,
Pat Palmer, Frederic Rossignol and Trinh Le have formed a community in this country,
Pat Palmer, Frédéric Rossignol e Trinh Le formaram uma comunidade naquele país
If Frederic Vernon, renowned for his good sense,
Se Frederick Vernon, for famoso pelo seu bom senso,
I know you ordered Frederic to dispose of the G-virus when you called him.
Sei que deu ordens ao Frederic para se livrar do vírus G quando lhe telefonou.
Results: 579, Time: 0.0383

Top dictionary queries

English - Portuguese