FREEWAY in Portuguese translation

['friːwei]
['friːwei]
auto-estrada
motorway
highway
freeway
interstate
expressway
superhighway
turnpike
road
autobahn
freeway
highway
rodovia
highway
road
route
freeway
motorway
roadway
autoestrada
highway
motorway
freeway
autostrada
superhighway
road
expressway
autobahn
de vias expressas
itinerário livre
freeway
auto estrada
motorway
highway
freeway
interstate
expressway
superhighway
turnpike
road
autobahn
via expressa
express way
de estrada
of road
roadside
street
of highway
estrada
proteam

Examples of using Freeway in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
All found on freeway off-ramps by commuters.
Todas encontradas nas rampas exteriores das auto-estradas por automobilistas.
Anyone tell you not to hang out under the freeway at night?
Já te disseram para não ficares debaixo da autoestrada à noite?
We gotta get to the other side of the freeway.
Temos de chegar ao outro lado da auto-estrada.
Take the freeway, please!
Apanhe a via rápida, por favor!
Convenience to freeway& house- left for termite tenting.
Conveniência para freeway& house- Esquerda para cupim tenting.
The freeway performance evaluation monitoring system.
Sistema de Monitorização de Avaliação de Desempenho das Auto-estradas.
A cruise in the freeway.
Um cruzeiro na auto-estrada.
Um, changing the battery of your car while speeding down the freeway.
É o mesmo que mudar a bateria ao vosso carro enquanto aceleram na autoestrada.
There's a lot of traffic on the freeway.
Há muito trânsito na rodovia.
They rebuilt the freeway in only six months.
Eles refizeram a auto estrada em 6 meses.
A-And the freeway, it-it was so much traffic.
E a via rápida, estáva tanto transito.
Easy Freeway, Trolley and Bus Line Access.
Fácil Freeway, trole e acesso de linha de ônibus.
I'm trying to get us on the freeway.
Estou a tentar entrar na autoestrada.
Okay, but if relationships are like a freeway, then saying.
Está bem, mas se as relações são como uma auto-estrada, então dizer.
He flipped one on the Harbor freeway.
Ele capotou na rodovia Harbor.
We're on the freeway. What are you doing?
Estamos na auto estrada, que estas a fazer?
My God, they're landing on a freeway.
Meu Deus, vão pousar na via rápida.
New remember, everybody, if you see Freeway, call this number.
Lembrem-se, pessoal, se virem o Freeway, liguem para este número.
We can't drive with the top down on the freeway.
Não podemos conduzir com a capota para baixo na autoestrada.
Two blocks from the Santa Ana Freeway.
A dois blocos da auto-estrada de Santa Ana.
Results: 886, Time: 0.0697

Top dictionary queries

English - Portuguese