GENEROUS COMMITMENT in Portuguese translation

['dʒenərəs kə'mitmənt]
['dʒenərəs kə'mitmənt]
compromisso generoso
generous commitment
generoso empenho
generous commitment
generous efforts
generoso empenhamento
generous commitment

Examples of using Generous commitment in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I am grateful to you for your devotion to the Apostolic See and for the generous commitment with which you share every day, in different ways,
Estou-vos grato pela devoção que nutris em relação à Sé Apostólica e pelo compromisso generoso com que participais, dia a dia
What better inspiration for the lay faithful of Korea in their generous commitment to evangelization, catechesis,
Que inspiraçao melhor do que estas testemunhas e esta herança podem ter os fiéis leigos da Coreia no seu generoso empenho pela evangelizaçao, a catequese,
I recall with gratitude his generous commitment and sincere willingness to promote dialogue
Recordo grato o seu compromisso generoso e a disponibilidade sincera pela promoção do diálogo
join forces with generous commitment and openness in order to restore the moral values common to all people who believe in God
unem as forças com generoso empenhamento e disponibilidade, para reconstruir os valores morais, comuns a todos os homens que crêem em Deus
In past years thanks to the generous commitment of the Central Committee,
Nos anos transcorridos- graças ao generoso empenho do Comité Central,
Certainly, a generous commitment is needed- above all through insistent prayer to the Lord of the harvest(cf. Mt 9:38)- in promoting vocations to the priesthood and consecrated life.
Um generoso empenho certamente há-de ser posto- sobretudo através de uma oração insistente ao Senhor da messe(cf. Mt 9,38)- na promoção das vocações ao sacerdócio e de especial consagração.
and require a generous commitment to listening, studying
e exigem um compromisso generoso de escuta, de estudo
showing a noble and generous commitment of great historical significance.
dando prova de um nobre e generoso empenhamento, de grande significado histórico.
I want to thank all of you for the generous commitment of time and energy you have made,
Desejo agradecer-vos a todos pelo generoso empenho de tempo e de energia, gastos para permitir
I recall with gratitude his generous commitment and his sincere willingness to promote dialogue
Recordo com gratidão o seu compromisso generoso e a sua sincera disponibilidade na promoção do diálogo
and that at times, despite a generous commitment, the results can be limited
não obstante um compromisso generoso, os resultados podem ser escassos
who will enlighten and strengthen your generous commitment of Christian witness in the contemporary world.
ilumine e corrobore o vosso generoso empenho de testemunho cristão no mundo contemporâneo.
He urged the Church in Lithuania to face these challenges with"vigilance, generous commitment an a new creativity.
convidando a Igreja na Lituânia a enfrentar os desafios com"vigilância, compromisso generoso e uma nova criatividade.
in adversity we must constantly propose the priestly life to young people as a generous commitment and a source of happiness,
antes de mais, nas adversidades, propor incessantemente aos jovens a vida sacerdotal, como um compromisso generoso e uma fonte de bem-estar,
they are doing God's work with generous commitment, striving earnestly to offer a transparent image of Christ the High Priest cf. Pastores Dabo Vobis, 12.
eles estão a levar avante a obra de Deus com empenho generoso, lutando com honestidade para oferecer uma imagem nítida de Cristo, o Sumo Sacerdote cf. Pastores dabo vobis, 12.
despite present difficulties, the generous commitment of the agencies you represent is not diminishing,
não diminui o empenho generoso das Obras por vós aqui representadas, desejaria repetir o
Your generous commitment of personnel to peace-keeping initiatives can be found from Solomon Islands to Sudan, and New Zealand's innovative
O empenhamento generoso de pessoas dedicadas a iniciativas de manutenção da paz pode ser encontrado das Ilhas Salomão até ao Sudão,
which will motivate their generous commitment to build a society where human dignity
que hão-de motivar os seus generosos compromissos para a construção de uma sociedade onde se respeite a dignidade humana
but also by a generous commitment to the Church's evangelizing mission.
mas também por um generoso compromisso na missão evangelizadora da Igreja.
willingly take this opportunity to convey my appreciation for your generous commitment to the Church's pastoral mission.
aproveitando de bom grado a ocasião para exprimir o meu apreço pelo vosso generoso compromisso a favor da missão pastoral da Igreja.
Results: 86, Time: 0.0347

Generous commitment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese