GET THE PACKAGE in Portuguese translation

[get ðə 'pækidʒ]
[get ðə 'pækidʒ]
obter o pacote
get the package
recebe o pacote
receiving the package
receive the parcel
get the parcel
i get the package
buscar o pacote
get the package
buscar a encomenda
obtenha o pacote
get the package
obtem o pacote
pegar o pacote
pick up the package
get the package
comprar o pacote
buy the package
purchase the bundle
get the package

Examples of using Get the package in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
you can get the package in a about a week.
você pode obter o pacote de cerca de uma semana.
That being said, click the download button, get the package and set up this feature on your system.
Dito isto, clique no botão de download, obtenha o pacote e configure esse recurso em seu sistema.
click the download button, get the package, and apply it on your system.
clique no botão de download, obtenha o pacote e aplique-o em seu sistema.
click the download button, get the package, and refer to the update guide to upgrade the TV firmware.
clique no botão de download, obtenha o pacote e consulte o guia de atualização para atualizar o firmware da TV.
hit the download button, get the package, and update your BIOS version.
aperte o botão de download, obtenha o pacote e atualize a versão do BIOS.
tracking it until you get the package.
seguindo o até que você obtenha o pacote.
tracking it until you get the package.
rastreando-o até você receber o pacote.
pay when you get the package at the post office, is 60% on the value of the product.
paga quando você for buscar a encomenda nos correios, é de 60% sobre o valor do produto.
I want to find the stockpile Hassan told you about, get the package, and bring it back.
Quero encontrar o armazém de que o Hassan te falou, pegar no pacote e traze-lo.
Start checking out their sites for other information that you need to see if you can get the package and take note of it as usual especially if you're looking planning to have a great chance to travel while playing your favorite game.
Comece verificando seus sites para outras informações que você precisa ver se você pode obter o pacote e tomar conhecimento do mesmo, como de costume, especialmente se você está procurando planejando ter uma grande chance de viajar ao jogar seu jogo favorito.
Make sure your operating system is supported by this software, get the package(extract it if necessary),
Certifique-se o sistema operacional do é suportado por este software, obter o pacote(extraí-lo, se necessário),
when you get the package, you could pls contact us
quando você recebe o pacote, você poderia pls entre em contato conosco
do is to make sure all computer characteristics are compatible(such as operating system and bit architecture), get the package, and extract it if necessary.
tudo que você tem a fazer é certificar-se de todas as características do computador são compatíveis(como o sistema operacional ea arquitetura bit), obter o pacote, e extraí-lo, se necessário.
I had to go get the package at the Post Office, since at least the tax would not be so expensive.
demorasse mais e eu tivesse que ir buscar o pacote nos Correios, pois pelo menos o imposto não seria tão caro.
When it comes to the installation steps, simply check to make sure that the download record is compatible with your system characteristics, get the package, run the setup,
Quando se trata de os passos de que o registro de download é compatível com suas características de sistema, obter o pacote, execute a instalação
Make sure your operating system is supported by this software, get the package(extract it if necessary),
Certifique-se de que seu sistema operacional é suportado por este software, obtenha o pacote(extraie-o, se necessário),
if you still can not get the package, please contact us.
você ainda não pode obter o pacote, entre em contato conosco.
Therefore, get the package(extract it if necessary),
Portanto, obtenha o pacote(extraie-o, se necessário),
make sure that the download record is suitable for your system characteristics, get the package, run the setup,
certifique-se de que o registro do download seja adequado às características do seu sistema, obtenha o pacote, execute a configuração
My plan was to start the dinner early… so Karen and I could unload the guns Jimmy didn't want… then get the package for Lois… to take to Atlanta for her trip later that night.
O meu plano era jantar cedo… para poder descarregar as armas que o Jimmy não queria, e ir buscar o embrulho que a Lois… levaria a Atlanta naquela noite.
Results: 55, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese