GOOD STUFF in Portuguese translation

[gʊd stʌf]
[gʊd stʌf]
bom material
good stuff
good material
great stuff
hot stuff
A1508 good
good gear
great material
melhores coisas
great thing
good thing
nicest thing
smartest thing
finest thing
optimal thing
cenas boas
boa pinga
good stuff
coisa da boa
bom produto
good product
great product
nice product
fine product
good stuff
melhor parte
good part
great part
best bit
better half
nicest part
best portion
bom trabalho
good job
good work
nice work
great job
nice job
great work
fine job
fine work
job well
excellent work

Examples of using Good stuff in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It's good stuff when you put it together.
É bom material quando juntas.
My lube is gonna be in the Good Stuff stores?
O meu lubrificante vai estar nas lojas"Good Stuff"?
You're breaking out the good stuff.
Tu estás a partir as coisas boas.
I know where the good stuff is.
Eu sei onde estão as melhores coisas.
Here's to the good stuff.
Um brinde á boa pinga.
It's good stuff.
Remus has the good stuff.
O Remus tem o bom material.
Give me a fresh bottle, the good stuff.
Dá-me uma garrafa nova! Coisa da boa!
Get to the good stuff.
Passem à melhor parte.
Frankie, wehavealittlesaying here at Good Stuff when we like a product.
Frankie, sabe, temos uma expressão, aqui na"Good Stuff", quando gostamos de um produto.
I am feeling all kinds of good stuff here.
Estou sentindo todos os tipos de coisas boas aqui.
Good stuff, guys!
Bom trabalho, pessoal!
Good stuff.
Bom produto.
But yeah, I got good stuff.
Mas sim, consegui bom material.
Because… I gave you good stuff.
Porque eu dei-te coisa da boa.
Always missing the good stuff.
Perco sempre a melhor parte.
But there's still some good stuff in here.
Mas ainda há algumas coisas boas aqui.
Good stuff, Nikk.
Bom trabalho, Nikk.
start filming the good stuff.
começa a filmar bom material.
get the good stuff.
arranja coisa da boa.
Results: 689, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese