SAME STUFF in Portuguese translation

[seim stʌf]
[seim stʌf]
mesmo material
same material
same stuff
same cloth
very stuff
mesma coisa
same thing
mesmas coisas
same thing

Examples of using Same stuff in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
When I look around this room I don't see the same stuff that I used to.
Quando olho em volta, não vejo as mesmas coisas.
Same stuff they use on pizza.
É a mesma coisa que usam nas pizas.
We were going through a lot of the same stuff.
Nós estávamos a passar pelas mesmas coisas.
Yes, the same stuff for my friend.
Sim, a mesma coisa do costume para uma amiga.
I have seen you in here a couple of times buying the same stuff.
Vi-o aqui algumas vezes a comprar sempre as mesmas coisas.
Same stuff he told us he was taking.
A mesma coisa que ele nos disse que andava a tomar.
I know, they just redid all the same stuff from the first Maniac Pope.
Pois foi, eles só refizeram todas as mesmas coisas do primeiro"Papa Maníaco.
And order the same stuff.
E pedir a mesma coisa.
buying the same stuff.
comprando as mesmas coisas.
And Mike has the same stuff in his system.
E o Mike tem a mesma coisa no sistema.
Lincoln had that same stuff at the dropship.
O Lincoln tinha a mesma coisa na nave.
We're all made out of the same stuff.
Somos todos feitos da mesma coisa.
But this girl… she wants the same stuff.
Mas esta miúda… ela quer a mesma coisa.
We are made of the same stuff as the stars and the galaxies.
Somos feitos dos mesmos materiais que as estrelas e as galáxias.
I have some of the same stuff.
Eu tenho alguns dos mesmos materiais.
We like the same stuff.
Gostamos das mesmas coisas.
Alcoholic… same stuff they were throwing at me in the joint!
As mesmas coisas que me diziam na prisão!
And it's the exact same stuff I saw in the airplane hangar.
E é exactamente a mesma coisa que vi no hangar dos aviões.
Same stuff Elena was dealing.
A mesma coisa que Helena estava vendendo.
Same stuff we found at Andy's?
É a mesma coisa que estava no Andy?
Results: 189, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese