HER PROGRAM in Portuguese translation

[h3ːr 'prəʊgræm]
[h3ːr 'prəʊgræm]
seu programa
your program
its programme
your show
your software
your programming
your script
your schedule

Examples of using Her program in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
So I incorporated her programs back into my own.
Então eu incorporei os programas dela de volta nos meus.
Well, her programing is distinct from the other one.
Bem, a programação dela é distinta do outro.
Her programs are predominantly targeted at self-employed businesswomen.
Seus programas são predominantemente direcionados para empresárias autônomas.
This is a lengthy method from her first short intro by Rachael Ray in among her programs.
Este é um longo caminho desde sua primeira introdução breve por Rachael Ray em um de seus programas.
She's worked very hard to grow and diversify her programs to serve greater numbers of clients,
Ela trabalhou muito seriamente para aumentar e diversificar seus programas, no intuito de atender um número maior de clientes,
We just-- Whatever we do through her program.
Nós… fazemos o que tem que ver com o programa dela.
Her program with Charlotte may have been the best booked on the main roster.
Seu enredo com Charlotte é talvez o mais planejado do roster principal.
responsibilities she assumed for her son and that her program was far more ecumenical
responsabilidades que assumiu para seu filho e que seu programa era muito mais ecumênico
She is more interested in her television program.
Ela estava mais interessada no programa de televisão favorito dela.
Now the prof wants me to apply to her graduate program.
Agora a Prof. quer que me candidate ao programa de graduados dela.
Her program is being used in hospitals to diagnose patients.
O programa criado por Brittany está sendo usado em hospitais para diagnosticar pacientes.
I had my car radio tuned to her program.
mim teve meu rádio de carro ajustado a seu programa.
An Italian colleague commented that her program was much better than the one being planned in his region.
Um colega italiano comentou que o programa de Mavis é muito melhor do que o programa que est sendo implementado na região dele.
Each student must develop a plan of study with his/her program advisor and file it with the Jackson College of Graduate Studies by the end of the first semester of graduate work.
Cada aluno deve desenvolver um plano de estudo com o seu assessor de programas e arquivá-lo com o Jackson College of Graduate Studies até o final do primeiro semestre de pós-graduação.
President Dilma Rousseff announced on her program“Coffee with the President,” as part of a discussion of the results of the new Strategic Border Plan launched in June.
informou a Presidente Dilma Rousseff em seu programa Café com a Presidente, ao fazer um balanço do novo Plano Estratégico de Fronteiras lançado em junho.
each student selects his/her program of choice, as well as a second third,
cada aluno selecciona o seu programa escolhido, bem como uma segunda,
that none of the variables have erroneous values that could have been generated in the multiple tests performed by a programmer in the development of his/ her programs.
nenhuma das variáveis possa ter valores errôneos que se pudessem ter gerado nas múltiplas provas que efetua um programador no desenvolvimento dos seus programas.
You can run her program using Jupyter Notebook
É possível executar seu programa usando o Jupyter Notebook
The holographic engineer is having problems with her program.
A Engenheira Holográfica está tendo problemas com seu programa.
Seeing Sister Pete today, asking her if we can be in her program.
Foste pedir lhe à Irmã Pete que nos aceite em seu programa.
Results: 1436, Time: 0.0353

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese