I'M USING IT in Portuguese translation

[aim 'juːziŋ it]
[aim 'juːziŋ it]
estou a usá-lo
estou utilizando-o
estou a usá o

Examples of using I'm using it in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm using it to write a story.
Estou a usar isso para escrever um história.
For example, I'm using it in the title of this tactic.
Por exemplo, eu estou utilizando essa tática no título.
You're not gonna be here to help me when I'm using it!
Năo vais ser. Aqui para me ajudar quando estou usando!
Because I'm using it like a normal human being instead of holding it out like bait.
Porque estou a usá-lo como um ser humano normal em vez se o segurar como uma isca.
I can not comment much about the image quality, because I'm using it on a CRT TV,
Não posso comentar muito sobre a qualidade da imagem, pois estou utilizando-o em uma TV CRT,
I'm using it to give a organized in cenetas and other items that were scattered on the balcony.
Estou utilizando-o para dar uma organizada nas cenetas e outros itens que ficavam espalhados pela bancada.
It's perfect for what I'm using it for, but I think it would make an absolutely terrifying reusable tampon… LOL!!
É perfeito para o que estou a usá-lo, Mas eu acho que faria um absorvente reutilizável aterrador… LOL!!
There is a vnc component that let's you do this and I'm using it right….
Há um componente vnc que vamos fazer isso e estou a usá-lo….
Why does my phone feel warm when it's charging or when I'm using it?
Porque é que o meu telefone aquece quando está a carregar ou quando estou a usá-lo?
Today, I'm using it to create permanent,
Hoje, estou a usá-la para criar formas permanentes,
Excuse me, but it's my washing machine and I'm using it to wash Lydia's clothes.
Desculpa, mas a máquina de lavar é minha, e estou a usá-la para lavar as roupas da Lydia.
Below I have described each stage further, along with an explanation of how I'm using it.
Abaixo descrevi cada etapa, juntamente com uma explicação sobre como estou utilizando-as.
I'm using it to backdoor my state-of-the-art spyware into the CIA network,
Vou utilizá-lo para introduzir o meu spyware na rede da CIA,
I'm using it to process data as part of my PhD
Estou usando isso para processar dados como parte do meu doutorado
Nia24 I'm using it for a few months now and I'm truly amazed by the effect it has on my face.
Nia24 Eu estou a usá-lo há alguns meses e agora estou realmente impressionada com o efeito que tem no meu rosto.
I'm using it on the altar in our church where I needed a fairly sensitive mic with a wide frontal pickup area.
Eu estou usando no altar em nossa igreja onde eu precisava de um mic bastante sensível com uma área de captação largo frontal.
It will have to come out. My brain, but I'm using it! But I'm using it!.
Vai ter que ser tirado o meu cérebro, mas eu estou a utilizá-lo mas eu estou a utilizá-lo enfermeira!
I know, the word"about" is a cop-out but I'm using it because I'm not really sure where this next mega-fear comes from.
Eu sei, a palavra"sobre" sou um cop-out mas eu estou usando-o porque eu não sou realmente certo de onde este mega-medo seguinte vem.
I have extracted that from Matt, Wendy and Claire's phones. I'm using it to plot where our friends went in the last 24 hours.
Extraí os dados dos telemóveis de Matt, Wendy e Claire e usei-os para mapear onde os nossos amigos foram nas últimas 24h.
I don't care how you implement Fahrenheit to Kelvin if I'm using it.
Eu não me importo como você implementar Fahrenheit para Kelvin se eu estou usando ele.
Results: 57, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese