INFRASTRUCTURE PROBLEMS in Portuguese translation

['infrəstrʌktʃər 'prɒbləmz]
['infrəstrʌktʃər 'prɒbləmz]
problemas de infraestrutura
infrastructure issue
problemas de infra-estruturas
problemas de infra-estrutura

Examples of using Infrastructure problems in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The infrastructure problems on the ground and, in particular, the lack of technical harmonisation between the Member States,
Os problemas da infra-estrutura no solo, em particular a falta de harmonização técnica entre os Estados-Membros, mas também os diversos
In addition to the protective role of the largest tropical forest in the world, the infrastructure problems and the question of incentives of the Manaus Free Zone were placed in question by the mayor with the president of Caixa.
Além do papel protetor da maior floresta tropical do mundo, os problemas de infraestrutura e a questão de incentivos da Zona Franca de Manaus foram colocados em questão pelo prefeito junto ao presidente da Caixa.
without having to worry about infrastructure problems, your IT staff can focus on issues that really are connected to the development of your business
sem ter que se preocupar com problemas de infraestrutura, sua equipe de TI poderá se dedicar a questões que realmente estão ligadas ao desenvolvimento de seu negócio
to enable urban areas better to deal with the disparities of income and infrastructure problems which they all face to a greater or lesser extent.
as zonas urbanas lidem melhor com as disparidades de rendimento e problemas de infra-estruturas, que, em maior ou menor grau, todas enfrentam.
argued that this means the priorities of cohesion policy should be reviewed to enable urban areas better to deal with the disparities of income and infrastructure problems which they all face to a greater or lesser extent.
afirmaram que as prioridades da política de coesão deveriam ser revistas, de modo a permitir que as zonas urbanas lidem melhor com as disparidades de rendimento e problemas de infra-estruturas, que, em maior ou menor grau, todas enfrentam.
the collective solutions for infrastructure problems, the sociability, the relation with poverty
as soluções conjuntas para os problemas de infraestrutura, a sociabilidade, a relação com a pobreza
these come to giving amidst the infrastructure problems and vocational training technicist
esses vêm se dando em meio a problemas de infraestrutura, formação profissional tecnicista
such as the high cost of new infrastructure, problems of in flexibility, a lack of cooperation between rail companies
o custo elevado das novas infraestruturas, os pro blemas de flexibilidade, a cooperação insuficiente entre as companhias ferroviárias,
Again, it's an infrastructure problem: no electronics means no pumps,
Novamente, é um problema de infraestrutura: nenhum eletrônico significa nenhuma bomba,
because besides making good the damage, etc., there is an infrastructure problem in those two provinces.
além da reparação dos prejuízos há também o problema das infraestruturas dos dois nomos.
Many parts of rural Ireland are suffering from severe demographic and infrastructure problems.
Muitas zonas rurais da Irlanda conhecem graves problemas demográficos e de infra-estruturas.
especially knowing the energy infrastructure problems that.
especialmente tendo em conta os problemas em termos de infra-estruturas energéticas que.
Poland referred to some infrastructure problems such as the bottlenecks still present in fibre optic networks.
Polónia, do Grupo II, falou de problemas infra-estruturais como os pontos de estrangulamento ainda presentes nas redes de fibra óptica.
Vulnerability to dengue fever in brazil is associated in literature to climatic factors and basic sanitation infrastructure problems.
A vulnerabilidade à dengue no brasil é associada na literatura a problemas climáticos e de infraestrutura de saneamento ambiental.
heavy rainfall, floods can cause even more damage, because of the infrastructure problems in these regions.
as cheias podem causar ainda mais danos, devido aos problemas de infra-estruturas nessas regiões.
also access to technology are due to infrastructure problems, and not lack of team interest or adherence.
pelas variações regionais e de acesso à tecnologia constituem problemas de infraestrutura e não de interesse ou adesão da equipe.
which have huge infrastructure problems, but also huge potential in the form of major universities.
regiões com graves problemas ao nível das infra-estruturas, mas também com um enorme potencial em termos de grandes universidades.
This scenario presents a new class of computational and telecom infrastructure problems, requiring match flexibility,
Esse cenário apresenta uma nova classe de problemas computacionais e de infraestrutura de telecomunicações, exigindo o equacionamento das variáveis flexibilidade,
when well used, it can mitigate the infrastructure problems they describe.
quando bem utilizada pode amenizar os problemas relacionados à infraestrutura descrita por eles.
Meanwhile, protests by unemployed youth, typically citing unemployment, hogra(oppression), and infrastructure problems, resumed, occurring almost daily in towns scattered all over the country.
Enquanto isso, os protestos de jovens desempregados, tipicamente citando problemas de desemprego, hogra(opressão) e infra-estrutura, recomeçaram, ocorrendo quase diariamente em cidades espalhadas por todo o país.
Results: 908, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese