IS VARIABLE in Portuguese translation

[iz 'veəriəbl]
[iz 'veəriəbl]
é variável
be variable
varia
vary
range
differ
change
fluctuate
seja variável
be variable
são variáveis
be variable
ser variável
be variable
é variavel

Examples of using Is variable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The color is variable, from dark red to white.
Podem queimar em cores variando do branco a vermelho escuro.
The frequency of the disease is variable and it predominantly affects children.
A doença tem uma frequência bastante variável e acomete, principalmente, crianças.
As mentioned above, this is only a guideline as growing time is variable.
Como o crescimento é variável, isto é apenas uma sugestão.
Whose interest rate is variable.
Com uma taxa de juro variável.
Whose interest rate is variable.
De taxa de juro variável.
The diagnostic medical services are perishable and the demand is variable.
Os serviços de medicina diagnóstica são perecíveis e a demanda é variável.
In addition, this effluent is extremely complex and its composition is variable.
Além disso, este efluente é extremamente complexo e de composição variável.
The limit to space is variable and relative.
O espaço tem um limite variável e relativo.
product outlet is variable.
saída de produto é ajustável.
The list of cookies launched by TradeDoubler is variable in time.
A lista de cookies lançada por Tradedoubler é varia com o tempo.
Length of knot ends is variable.
O comprimento das extremidades dos nós é ajustável.
Multibar, with silicone membrane which ensures constant flow rate when pressure is variable.
Multibar, gotejador com membrana de silicone que, ao variar a pressão, assegura vazão constante.
Its incidence is variable according to the patients' clinical condition and is higher in ICU patients,
Sua incidência varia de acordo com as condições clínicas dos pacientes, sendo maior em UTI,
The prevalence is variable, depending on the study group clinical/population samples,
A prevalência varia conforme o grupo estudado amostras clínicas/populacionais,
The dosage is variable depending on the condition to be treated,
A posologia é variavel em função da condição a tratar,
This exposure is variable according to the number of inpatients, procedures performed,
Essa exposição varia conforme o número de pacientes internados,
The dosage is variable depending on the condition to be treated,
A posologia é variavel em função da condição a tratar,
Although the clinical presentation is variable, the asymptomatic hypercalcemia form is the most common 50-80.
Embora a apresentação clínica seja variável, a forma hipercalcemia assintomática é a mais comum 50%-80.
The clinical course of patients with LQTS is variable, owing to incomplete penetrance of QT elongation,
A evolução clínica dos pacientes com SQTL varia, devido à incompleta penetrância do prolongamento do intervalo QT,
response to treatment is variable and the long-term and functional outcome is unknown.
a resposta ao tratamento são variáveis e o resultado a longo prazo e funcional é desconhecido.
Results: 554, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese