MAKE COFFEE in Portuguese translation

[meik 'kɒfi]
[meik 'kɒfi]
fazer café
make coffee
brewing coffee
put on some coffee
making breakfast
have some coffee
faz café
make coffee
brewing coffee
put on some coffee
making breakfast
have some coffee

Examples of using Make coffee in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
One could make coffee and the other could mend and sew.
Uma fazia o café e a outra remendava e cosia.
You will make coffee, you will grind beans,
Vais preparar café, moer os grãos,
Learn how to fuckin' make coffee, you fuckin' whore!
Aprende a fazer café, sua grande puta!
For receiving a coffee thick make coffee of 1 tablespoon.
Para receber um café espesso fazem o café de 1 colher de sopa.
Hayley, that's not how you make coffee.
Hayley, não é assim que se faz café.
Daddy's gonna make coffee.
o papá vai fazer um café para ele.
Replace morning black tea green or grassy, and make coffee on the Turk.
Substitua o chá preto de manhã verde ou ervoso, e faça o café no turco.
Why don't you relax for a second? I will make coffee.
Porque não te pões á vontade enquanto faço um café?
At your discretion the coffee maker can make coffee of 3 various levels of fortress- soft, normal and strong.
Na sua discrição o fabricante de café pode fazer o café de 3 vários níveis da fortaleza- suave, normal e forte.
asking me to go make coffee.
a pedir-me para fazer café.
always remember to have asbestos gloves… when you make coffee this way.
esquecer de usar luvas próprias, quando se faz café desta maneira.
Actually, coffee grains are delivered from Brazil to the northern region of Portugal where make coffee at factories.
De fato, os grãos de café livram-se do Brasil à região do norte de Portugal onde fazem o café em fábricas.
walk your dog and make coffee in the morning….
passear com o cachorro e fazer o café da manhã….
so I usually get up early, make coffee, and if we're in someplace nice,
então eu normalmente levanto cedo, faço café e, se estamos em um lugar legal,
After the book was published, she would wake up at the crack of dawn on Sunday make coffee, cross her fingers
Quando o livro foi publicado, ela acordava cedo aos domingos preparava o café, fazia figas e abria o Times,
still works here but you have no idea how good it feels to say that as of this moment I will never have to make coffee again.
não fazem ideia o bem que sabe afirmar que, a partir deste momento nunca mais terei de voltar a fazer café.
and I could make coffee just for each of those individual clusters,
e eu pudesse fazer um café específico para cada grupo individual,
and I could make coffee just for each of those individual clusters,
e eu pudesse fazer um café específico para cada um dos grupos,
When you make coffee with french press coffee makers, it is worth noting that if the liquid coffee is left in the maker along with the ground coffee, the brewing process will continue, at a reduced rate, which can make the coffee a little bitter.
Quando você fazer o café com imprensa francesa cafeteiras, vale a pena notar que se o café líquido é deixado no maker juntamente com o solo café, que continuará o processo de cervejeiro, a uma taxa reduzida, o que pode fazer o café um pouco amargo.
I was making coffee, and he was just laying here.
Eu estava a fazer café, e ele estava deitado aqui.
Results: 69, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese