MAKE YOUR MARK in Portuguese translation

[meik jɔːr mɑːk]
[meik jɔːr mɑːk]
faz a tua marca
deixe sua marca

Examples of using Make your mark in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Also, Timken is a place where you can make your mark because it is a company that makes a difference….
Além disso, a Timken é um local em que você pode deixar sua marca porque é uma empresa que faz a diferença….
Make your mark now, at this crucial turning point of a juncture,
Deixem sua marca agora, neste momento crítico de mudanças,
Make your mark Write, type
Deixe a sua marca Escreva, introduza
But, the good news is that you can make your mark and become a trusted authority,
Mas a boa notícia é que você pode deixar a sua marca e se tornar uma autoridade confiável,
Make your mark on one of the biggest poker events in the world,
Deixe a sua marca num dos maiores eventos de poker do mundo,
We can make your mark now more alive to integrate it with QR Codes applying Custom design
Podemos tornar sua marca atual mais viva ao integrá-la com QR Codes Personalizados aplicando design
Step into the wild and make your mark in Rise of the Tomb Raider: 20 Year Celebration for macOS.
Vá para as selvas e faça a sua marca em Rise of the Tomb Raider: Comemoração de 20 anos.
Cause that's how I make my mark on the world… by helping you make your mark on the world.
Porque é assim que deixo a minha marca… A ajudar-te a deixares a tua marca.
just sign or make your mark or whatever it is you do.
assina apenas ou deixa a tua marca ou o que quer que tu fazes.
There is no stopping you to get back on your track so make your mark on the deserted land.
Não há como parar você para voltar à sua faixa de modo deixar a sua marca na terra deserta.
Let's check out how Curtis Snyder from Make Your Mark Media accomplishes it.
Vamos dar uma olhada em como o Curtis Snyder de Make Your Mark Media realiza isso.
You can invent a sound palette of your own and make your mark on any song.
Você pode inventar uma paleta de som de sua preferência e deixe a sua marca em qualquer canção.
With this musical weapon at your side you will have every reason to take to the stage and make your mark on the world.
Com esta arma musical ao seu lado, você terá todas as reason para levar para o palco e deixe a sua marca no mundo.
ready to help you make your mark on stage.
pronto para ajudá-lo a deixar sua marca no palco.
ready to help you make your mark on stage.
pronto para ajudá-lo a deixar sua marca no palco.
As the economy is growing at around 6% p. a, there's a lot to be done and you can really make your mark here, much more than in Europe or the US.
Como a economia está crescendo a um ritmo de mais ou menos 6% p. a, há muito a ser feito e é realmente possível deixar sua marca aqui, muito mais do que na Europa ou nos Estados Unidos.
IF YOU can't WRITE, MAKE YOUR MARK!
Se não sabe assinar, faça a sua marca!
The need for high professional aims Your fulfillment in life can only come from your taking up the challenge of making your mark on the world.
A importância do sucesso profissional Sua realização na vida só virá se assumir o desafio de deixar sua marca no mundo.
Baroness Ashton, you have taken up the cause of human rights very well and made your mark at the end of this first year after the Treaty of Lisbon.
Senhora Baronesa Ashton, V. Exa. assumiu, e muito bem, a causa dos direitos humanos e deixou a sua marca no final do primeiro ano após o Tratado de Lisboa.
That's OK since you can start branching upward again once you start making your mark in your niche.
Isso é OK desde que você pode começar a ramificação para cima novamente uma vez que você começar a fazer a sua marca em seu nicho.
Results: 50, Time: 0.0462

Make your mark in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese