MAKING LARGE in Portuguese translation

['meikiŋ lɑːdʒ]
['meikiŋ lɑːdʒ]
fazer grandes
make great
doing great
make large
making big
doing big
making much
you to make wonderful
fazendo grandes
make great
doing great
make large
making big
doing big
making much
you to make wonderful

Examples of using Making large in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the work of a good medical team, making large difference in hospital treatment.
o trabalho de uma boa equipe médica, fazendo grande diferença no tratamento hospitalar.
We had to solve the chemistry for making large DNA molecules,
Tínhamos que resolver a química para construir grandes moléculas de ADN
Small versions==Rodin's method of making large sculptures was to employ assistant sculptors to copy a smaller model made from a material which was easier to work than marble.
Pequenas Versões==O método de Rodin para fazer grandes esculturas foi empregando escultores assistentes para copiar um modelo menor, de um material que era mais fácil de trabalhar do que o mármore.
Using a stack during your bulking cycle amps up the intensity of the anabolic results, making large muscle mass gains feasible whereas working out without any supplements just gets you limited results.
Usando uma pilha durante todo o seu padrão de volume amplifica a intensidade dos efeitos anabólicos, fazendo enormes ganhos de massa muscular possível Considerando que o trabalho fora com nenhum suplemento apenas obtém você resultados mínimos.
the pace of change in the environment, making large areas of forest in areas of human use
modifica o ritmo das mudanças no ambiente, transformando extensas áreas de floresta em áreas de uso
it can be an international professional league making large amounts of money
por vezes até mesmo possuir âmbito internacional, fazendo grandes quantidades de dinheiro
now it has the right to recover this debt from Greece at 100% of their value, making large profits from this difference.
França já haviam comprado títulos de seus proprietários em 40% a 50% de seu valor, fazendo grandes lucros a partir desta diferença.
Moreover, companies making large investments usually possess a considerable bargaining power vis à vis the authorities granting aid,
Além disso, as empresas que efectuam grandes investimentos possuem normalmente um poder de negociação considerável face às autoridades que concedem os auxílios, o que poderá
It is right that the companies conducting research and making large investments in order to supply a less polluting product should be rewarded.
é justo premiar as empresas que fazem investigação e que fazem grandes investimentos no sentido de poderem fornecer um produto conforme e menos poluente.
We must make large volumes at low cost.
Devemos fazer grandes volumes a baixo custo.
Make large, circular movements, moving up towards the nape of the neck.
Fazer grandes movimentos circulares em direcção ao pescoço.
Even in 3 days, making larger orders.
Mesmo em 3 dias, fazendo grandes pedidos.
This will make large figure 8s.
Isto irá fazer grande figura 8s.
Longitudinal reinforcement make large area of the depth of the uniform coating are daub depth.
Reforço longitudinal fazer grande área da profundidade do revestimento uniforme é daub profundidade.
Hand made large goo shots.
Mão feita grande goo tiros.
Meng is general, he made large contributions to many, but not love reading.
Meng é geral, ele fez grandes contribuições para muitos, mas não ama a leitura.
Honduran law enforcement agents make large drug seizure.
Agentes hondurenhos fazem grande apreensão de drogas.
would be made large and a blessing still future.
seria feita grande e uma bênção ainda no futuro.
PhotoPrint makes large graphics collections management easy
PhotoPrint faz grande gráficos de gerenciamento fácil
The little made large.
O pequeno feito grande.
Results: 42, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese