MASHING in Portuguese translation

['mæʃiŋ]
['mæʃiŋ]
esmagar
crush
smash
squash
squish
bash
overwhelm
mashing
stomp
to quash
brassagem
mashing
triturar
grind
crunch
shred
crushing
to mash
triturate
amassando
knead
mix
screwing up
crush
crumple
wrinkle
dent
scrunch
mashing
esmagou
crush
smash
squash
squish
bash
overwhelm
mashing
stomp
to quash

Examples of using Mashing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
are not easy even for the kings of button mashing.
não são fáceis nem para os reis de botão esmagou.
After cooking and mashing the banana in water,
Após cozinhar e amassar a banana com água,
You told me that mashing potatoes wasn't enough responsibility. You wanted more responsibility.
disseste que amassar batatas não era uma responsabilidade.
The term"mashing" probably originates from the Old English noun masc,
O termo"macerar" provavelmente se origina do substantivo do inglês antigo masc,
And although the band's concept of mashing hip-hop with other genres is quite new,
E apesar de o conceito da banda de misturar hip-hop com outro gêneros ser novo,
Reporting isn't about mashing all of this good, solid,
Reportando isn't por volta mistura todo esse bem, sólida,
Mangu is made from mashing boiled plantains with butter
O prato típico é composto de um purê de bananas-da-terra cozidas com manteiga
grinding, mashing, boiling, clarification,
moagem, mostura, fervura, clarificação,
which transports the malt to the grist hopper on the mashing tank of the brewhouse.
Que transporta o malte para o Triturador no tanque de trituração Da brewhouse.
still prone to button mashing," and said that it was"a bit disappointing" that more was not done to the combat system.
ainda propenso a esmagar botões", e disse que foi"um pouco decepcionante" que não foi feito mais para o sistema de combate.
Mashing involves pauses at certain temperatures(notably 45-62-73 °C
A brassagem envolve pausa em determinadas temperaturas(em geral,
you could probably make it through the world by simply button mashing with Sora's keyblade, but it's so much more rewarding to explore every aspect of the combat.
provavelmente poderás passear pelos mundos com um simples esmagar de botões, mas é muito mais recompensador explorar cada um dos aspetos do combate.
then returned to the mash, raising the temperature.
voltam para a brassagem, aumentando a temperatura.
My mashing device wasn't the best,
Meu dispositivo mashing não era o melhor,
your performance does not only depends on the button mashing, but of your sense of logistics,
de botões de trituração, Mas seu desempenho depende não apenas de esmagar o botão, Mas seu senso de logística,
In brewing and distilling, mashing is the process of combining a mix of grains- typically malted barley with supplementary grains such as corn,
Em fermentação e destilação, brassagem é o processo de combinação de uma mistura de grãos(normalmente malte de cevada com o complemento de grãos, como milho, sorgo,
then performing a conventional mashing.
em seguida, executar uma brassagem convencional.
Mashing of the food takes about 3 hours
Mosningen de comida leva cerca de 3 horas
milling of the barley malt, mashing, filtration, boiling,
moagem do malte de cevada, mosturação, filtração, fervura,
malting cycle activates enzymes important for the subsequent breaking of large molecules in the mashing process. prior grinding aids in the exposure of the starch.
a malteação ativa enzimas importantes para a posterior quebra de grandes moléculas no processo de mostura, a moagem prévia auxilia na exposição do amido.
Results: 59, Time: 0.0578

Top dictionary queries

English - Portuguese