MISSING PIECE in Portuguese translation

['misiŋ piːs]
['misiŋ piːs]
peça que faltava
peça perdida
peça em falta
missing piece
pedaço que falta
parte que falta
pedaço que faltava
peça ausente
parte faltante
missing part
missing piece

Examples of using Missing piece in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
That was the missing piece of the Jigsaw, wasn't it, cissy?
Essa era a peça que faltava no puzzle, não era, Cissy?
The missing piece of the puzzle.
A peça que falta no puzzle.
You were the missing piece, Mac.
Tu eras a peça que faltava, Mac.
So this is the missing piece of the puzzle.
É a peça que falta no puzzle.
That's the missing piece to his m.O.
É a peça que faltava no M.O.
Thomas, the only missing piece of the puzzle is you.
Thomas, a única peça que falta do puzzle és tu.
Find a missing piece and complete the Magic Square!
Encontrar uma peça que faltava e complete o quadrado mágico!
And you are the missing piece in our puzzle.
Você é a peça que falta no nosso puzzle.
Be a good boy and get the missing piece.
Sê um bom rapaz e traga a peça que faltava.
You can't finish the puzzle without the missing piece.
Não podes acabar o puzzle sem a peça que falta.
Wow, here's the missing piece.
Nossa! Aqui está a peça que faltava.
You must find the missing piece.
Tens de encontrar a peça que falta.
Look at him, the missing piece.
Olha ele aí, a peça que faltava.
She always thought I stole the missing piece.
Ela pensou sempre que roubei a peça que falta.
He was definitely the missing piece on our past releases.
Ele é, definitivamente, a peça que faltava nos lançamentos anteriores.
You may be the missing piece.
Talvez você seja a peça que falta.
For Yunus,"social-business is the missing piece of the capitalist system.
Para Yunnus,«o social-business é a peça que faltava ao sistema capitalista.
That's the missing piece.
Essa é a peça que falta.
Maybe this is the missing piece.
Talvez seja esta a peça que faltava.
Well, we think the problem must be the missing piece.
Bem, achamos que o problema deve ser a peça que falta.
Results: 138, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese