NOT BE RECOGNISED in Portuguese translation

não será reconhecida
não reconhecimento
non-recognition
nonrecognition
not recognizing
not be recognised
failure to recognise
failure to recognize
failure to acknowledge
non-acknowledgement
no recognition
não seria reconhecido
não ser reconhecida

Examples of using Not be recognised in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
should their candidate's claimed victory not be recognised.
de Yanukovych(no sul e leste do país), começaram a criar uma série de insinuações sobre alternativas drásticas, como">a possibilidade de divisão do país, caso a vitória de Yanukovych não seja reconhecida.
nevertheless such jurisdiction shall not be recognised if the defendant has argued the merits in order to resist the seisure of property
todavia, esta competência não será reconhecida se o demandado discutir a questão de fundo para se opor a uma penhora
this implies that unrealised gains shall not be recognised as income in the profit
os ganhos não realizados não são reconhecidos como proveitos na conta de resultados,
to the mother to apply for a decision that it should not be recognised, both‘in accordance with the procedures provided for in Section 2.
requerer o reconhecimento e a mãe a de requerer o não reconhecimento da decisão,«nos termos dos procedimentos previstos na secção 2».
The princess clung to her privacy, and enjoyed not being recognised.
Luísa se agarrava a sua vida particular e gostava de não ser reconhecida.
However, Article 21(3) allows an application for a decision that a judgment should, or should not, be recognised‘in accordance with the procedures provided for in Section 2 of this Chapter.
Porém, o n.o 3 do mesmo artigo permite o reconhecimento ou não reconhecimento«nos termos dos procedimentos previstos na secção 2».
The language of this latter group is still not being recognised within the EU, unless it happens to be the same of that of the neighbouring country.
A língua deste último grupo continua a não ser reconhecida dentro da UE, a menos que seja, por casualidade, a mesma que é falada no país adjacente.
I would point out that Kosovo has not been recognised by the Spanish authorities
Sublinho que o Kosovo ainda não foi reconhecido pelas autoridades espanholas
And that they may escape that great misfortune of being disowned at the last day, and of not being recognised as His by the Supreme Judge who has declared that whosoever is not with Him is against Him.
E para que eles possam escapar do grande infortúnio de serem repudiados no último dia, e de não serem reconhecidos como Seus pelo Supremo Juiz que declarou que qualquer um que não está com Ele está contra Ele.
It cannot be recognised beyond that.
Não pode ser reconhecido para além disso.
The elections of 29 November cannot be recognised.
As eleições de 29 de Novembro não podem ser reconhecidas.
However, such broad political intentions cannot be recognised in account ing terms.
Todavia, tais intenções políticas gerais não podem ser reconhecidas em termos contabilísticos.
Unrealised gains shall not be recognised as income, but recorded directly in a revaluation account;
Os ganhos não realizados não devem ser reconhecidos como proveitos, ficando registados numa conta de reavaliação;
The standards listed may be formal or informal and some might not be recognised by all governments or organizations.
As normas enumeradas pode ser formal ou informal e algumas não podem ser reconhecidas por todos os governos ou organizações.
Around 160 bodies could not be recognised, doctor Aden Nur said, and they were buried by the government the day after the bombing.
Por volta de 160 corpos não puderam ser reconhecidos e foram enterrados pelo governo um dia após o atentado.
That illegality must not be recognised, either formally
Esta ilegalidade não deverá ser reconhecida, nem formalmente, nem de facto,
A judgment shall not be recognised if it conflicts with Sections 3, 4
As decisões não serão igualmente reconhecidas se tiver sido desrespeitado o disposto nas secções 3,
An English legal document cannot be recognised in France as if it were a French public document,
Um documento jurídico britânico, por exemplo, não pode ser reconhecido em França como se fosse um documento público francês,
Without accurate, timely and reliable information about what is actually happening, an episode of structural discontinuity may not be recognised as such until long after it first appears.
Na ausência de informações meticulosas, tempestivas e confiáveis sobre o que está de fato acontecendo, é possível que um episódio de descontinuidade estrutural não seja efetivamente reconhecido como tal, a não ser muito tempo depois de sua primeira manifestação.
Under the rules currently in force, residence permits issued by Switzerland and Liechtenstein cannot be recognised for the purposes of transit into,
As normas em vigor não permitem que as autorizações de residência emitidas pela Suíça e pelo Liechtenstein sejam validamente reconhecidas para efeitos de trânsito
Results: 4182, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese