NOT TO INJURE in Portuguese translation

[nɒt tə 'indʒər]
[nɒt tə 'indʒər]
para não lesar
not to injure
not to damage
não prejudicar
do not harm
does not impair
not to injure
not to hurt
not to damage
not detrimental to
not to prejudice
not affecting
not to undermine
non-injury
não ferir
not to hurt
does not injure
not to harm
não lesar
not to damage
not to injure
are not prejudiced

Examples of using Not to injure in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
not have acute angles not to injure the child.
não ter ângulos agudos para não ferir a criança.
the puppet is pretty cute not to injure the child if you lay.
o fantoche é bem fofinho para não machucar a criança caso encoste.
nails on hands need to be cut shortly not to injure the baby.
os pregos a mãos têm de cortar-se logo para não ferir o bebê.
so as not to injure him.
arrependimento, para não machucá-lo.
It is necessary to move a hairbrush not really strongly not to injure hair.
É necessário mover uma escova de cabelo não realmente fortemente para não prejudicar o cabelo.
not too frequent not to injure hair.
não demasiado frequente para não prejudicar o cabelo.
But it is necessary to handle extremely accurately their ears incidentally not to injure a cartilage.
Mas é necessário tratar extremamente exatamente as suas orelhas incidentemente para não prejudicar uma cartilagem.
taking care not to injure the right coronary artery.
com o cuidado para não lesar a artéria coronária direita.
being careful not to injure the inferior epigastric vessels1, 13.
tendo cautela para não lesar os vasos epigástricos inferiores1, 13.
However, care has to be taken not to injure specific industrial sectors or reduce our overall economic possibilities,
Porém, será preciso cautela para não prejudicar sectores industriais específicos ou reduzir as nossas possibilidades económicas gerais
placed under his armpits, so as not to injure them.
também os panos para colocar sob as axilas, para as não ferir.
Collect the fresh chistotet(do it in gloves not to injure a hand), knead a tolkushka stalks
Reúna-se chistotet fresco(faça-o em luvas para não prejudicar uma mão), amasse uns talos de tolkushka
more importantly, not to injure any OM player ahead of the UEFA Champions League final.
mais importante, não lesionarem nenhum jogador do Olympique para não prejudicar a final da Liga dos Campeões.
Doing so may overreach one hand and then not to injure another Justice.
Fazer isso pode exagerar um lado, e, em seguida, para não ferir outro Justiça.
the block of pedals will be displaced not to injure the leg of the driver.
o bloco dos pedais será deslocado para não ferir o pé do excitador.
how to do it better so as not to injure the baby.
criança da chupeta e como fazê-la melhor para não ferir o bebê.
dream about a garden at home not to injure themselves and the child.
sonham com um jardim em casa para não ferir si mesmos e a criança.
we took care not to injure the cartilage of the medial femoral condyle
além de tomarmos cuidado para não lesar a cartilagem do côndilo femoral medial
boring through the hard shell(taking care not to injure the embryo), submitting them after planting to moisture
furando através do escudo duro(que ciao para não ferir o embrião), submetendo os após plantar à umidade
taking care not to injure the bone callus.
com o cuidado de não se lesar o calo ósseo.
Results: 52, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese