PLEASE CLOSE in Portuguese translation

[pliːz kləʊs]
[pliːz kləʊs]
por favor feche
por favor fechem
por favor fecha

Examples of using Please close in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Please close it on your way out.
Por favor fecha-a quando saíres.
Please close the door on your way out, Agent Scully.
Por favor feche a porta quando sair, Agente Scully.
Please close door, Mr. Perrier.
Por favor, fechar porta, Mr. Perrier.
Please close your computer.
Por favor fecha o computador.
Please close your web browser before you continue.
Por favor feche o seu web browser antes de continuar.
Please close your eyes.
Por favor feche os olhos.
Please close the door.
Por favor fecha a porta.
Your fuel is low.""Please close your door.
A gasolina está a acabar.""Por favor feche a porta.
Would you please close the drapes?
Não te importas de fechar as cortinas?
Now please close your eyes and please do not open them till I tell you.
Agora, por favor fechem seus olhos… e por favor não os abram até que Eu lhes diga.
Please close your eyes and ask Me a fundamental question,
Por favor fechem os olhos e Me façam uma pergunta fundamental,
Step 7: Go back to the email message, please close this message with clicking the Close button at the upper-right corner.
Passo 7: Volte para a mensagem de email, por favor feche esta mensagem clicando no Fechar botão no canto superior direito.
To make sure you enjoy the game at its fullest, please close any applications that could be using your connection bandwidth, such as Sharing programs, sending and receiving large emails.
Para garantir que você aproveite o jogo ao máximo, por favor feche qualquer aplicação que possa estar utilizando sua conexão de internet.
The service that is responsible for handling user requests is out of memory. Please close some programs or restart your computer.
O serviço que é responsável por lidar com os pedidos do utilizador esgotou a memória. Por favor feche alguns programas ou reinicie o seu computador.
Thus, if you currently have the Dial-Up Networking folder open, please close that window before proceeding.
Assim, se você está com a pasta Rede Dial-Up aberta, por favor feche-a antes de continuar.
If it doesn"t, please close Outlook and press the Windows Start button
Se isto não aconteceu, por favor encerre Outlook e pressione o botão"Começo" de Windows
Please close this window now
Favor fechar esta janela agora para que a câmera
if software show”communication with server failed”, please close your Anti-virus and computer firewall and retry.
a mostra uma“comunicação do software com o servidor falhou”, fecha por favor seu guarda-fogo do Anti-vírus e do computador e o experimenta de novo.
For security, if you have not provided your credit card data yet, please close the page and come back later, whenever you have all data to fill the form entirely.
Por questões de segurança caso ainda não tenha os dados do seu cartão de crédito agora, por favor feche esta página e volte a preencher a ficha de inscrição quando tiver de posse destes dados.
Therefore, the DrKonqi debugger cannot fetch the backtrace. Please close the other debugger and click Reload Crash Information.
o depurador do DrKonqi não poderá obter o registo de chamadas. Feche por favor o outro depurador e carregue em Actualizar a Informação do Estoiro.
Results: 73, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese