POPSICLES in Portuguese translation

picolés
popsicles
sticks
ice lollies
ice cream
gelados
ice cream
frozen
cold
icy
frosty
chilled
popsicle
gelato
icecream
sundae
popsicles
chupa-chupas
lollipops
popsicles
lollies
lollypops
sorvetes
ice cream
sorbet
gelato
sherbet
icecream
sundae

Examples of using Popsicles in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Harrison, did you eat a whole box of popsicles?
Harrison, comeste todos os gelados da caixa?
You are playing Chocolate Popsicles.
Agora estás a jogar Picolés de Chocolate.
Give me two popsicles.
Dê-me dois gelados.
Take care of popsicles.
Toma conta dos gelados.
He went to Switzerland and adopted these two skim-milk popsicles.
Foi à Suíça e adoptou aqueles dois gelados de leite branquinhos.
I got a whole freezer full of Popsicles.
Tenho um congelador cheio de gelados.
Five popsicles.
Cinco gelados.
Zerotron loves those popsicles.
O Zerotron adora aqueles gelados.
Yudale, I need money for Popsicles.
Yudale, preciso de dinheiro para os gelados.
Yeah,'cause he's eating popsicles for breakfast.
Sim, porque lambe um gelado ao pequeno-almoço.
some clothes from my closet, and popsicles.
roupas do meu armário e um gelado.
I have popsicles at my house.
Tenho gelados em minha casa.
Giving all the patients popsicles was such a super idea.
Dar gelados a todos os pacientes foi uma ideia soberba.
No more popsicles for breakfast, okay?
Não mais gelados ao pequeno-almoço, está bem?
I got everybody popsicles.
Trouxe gelados para todos.
My Popsicles taste like fabric softener.
O meu gelo sabe a amaciador de fábrica.
There's Popsicles in the cooler.
gelados no congelador.
Raspberry popsicles all over.
Gelado de framboesa por todo o lado.
That explains the roomful of human popsicles.
Isso explica a sala cheia de gelados humanos.
What kind of birdhouse can you build with popsicles, roofies and a mallet?
Que gaiola se constrói com chupas, sedativos e uma marreta?
Results: 114, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - Portuguese