RIDDLER in Portuguese translation

charada
charade
riddler
puzzle
conundrum
a riddle
riddler
enigma
riddle
puzzle
conundrum
half-blood
charade
enigmático
enigmatic
cryptic
gimmicky
puzzling
riddler
cryptically
undecipherable

Examples of using Riddler in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I added the part about the Penguin and the Riddler.
Adicionei a parte sobre o Pinguim e o Riddler.
It was like flying with the riddler.
Foi como voar com o Enigma.
Batman's dark secret is that he tried to kill the Riddler.
O segredo mais sombrio de Batman é a tentativa de matar Riddler.
Amanda Waller wanted the Riddler dead.
A Amanda Waller queria o Enigma morto.
Or Riddler. Or Catwoman. Or Condiment King.
Ou contra o Charada, a Catwoman ou o Rei Condimento.
Man, let me see those things, riddler.
Meu, deixa-me ver essas coisas, engraçadinho.
battles the Riddler physically and psychologically.
luta com Charada fisicamente e psicologicamente.
provides 243 optional"Riddler challenges" to solve.
tem 243"Desafios do Charada" para resolver, embora opcionais.
Jim Carrey played the Riddler in the 1995 film"Batman Forever" with Gorshin as his inspiration.
Jim Carrey interpretou o Charada no filme de 1995 Batman Forever com Gorshin como inspiração.
The Riddler was created by Finger
O Charada foi criado por Finger
While Riddler served as the main villain of the story,
Enquanto Riddler serviu como principal vilão da história,
All prisoners are acounted for, except the riddler, who somehow did manage to escape during the confusion.
Todos os prisioneiros estão conferidos… excepto o Enigma. Que de alguma forma conseguiu escapar durante a confusão.
The Riddler is sent to Arkham Asylum,
O Charada é finalmente enviado para o Asilo Arkham,
This final arc has Batman duking it out with the Riddler, in an attempt to restore his beloved city.
Este arco final tenha Batman duking-lo com o Riddler, em uma tentativa de restaurar a sua amada cidade.
The Riddler has returned to terrorize Gotham City,
Riddler voltou a aterrorizar Gotham City,
Soon afterwards, the Riddler, who is being chased
Logo depois, o Charada, que está sendo perseguido
This new criminal's pattern of marking his crimes with puzzles has Gothamites calling him The Riddler.
O novo procedimento de marcar os delitos com enigmas… levou os habitantes de Gotham a chamar-lhe o Enigmático.
You always know you're at the right party when it feels like the Riddler is about to attack.
Sabes que estás na festa certa quando parece que o Enigma está prestes a atacar.
Scarecrow, Riddler, and Penguin.
Espantalho, Charada e Mulher-Gato.
I love the mythology of characters, and so, to be able to see how Penguin and the Riddler and all these characters got their start is… is just really exciting.
Adoro a mitologia das personagens, e então, poder ver como o Pinguim e o Riddler, e todas estas personagens começaram é entusiasmante.
Results: 111, Time: 0.0505

Top dictionary queries

English - Portuguese