SACRED OBJECTS in Portuguese translation

['seikrid 'ɒbdʒikts]
['seikrid 'ɒbdʒikts]
objectos sagrados

Examples of using Sacred objects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it is visible that what was under the ground, the sacred objects made from clay, was converted into a fragmented surface.
resultado do espaço explorado em que aquilo que estava sob a terra, o objeto sagrado de barro, se converteu em superfície fragmentada.
To house the new found sacred objects, Penh raised a small hill on the west bank of the Tonle Sap River
Para abrigar os novos objetos sagrados encontrados, Lady Penh levantou uma pequena colina na margem oeste do lago Tonle Sap
the act of hands touching sacred objects, collaboratively constructed quilts,
o ato do tocar com as mão objetos sagrados, colaborando para a construção de mantos,
Citation needed To house the new-found sacred objects, Penh raised a small hill on the west bank of the Tonle Sap River
Para abrigar os novos objetos sagrados encontrados, Lady Penh levantou uma pequena colina na margem oeste do lago Tonle Sap
to join with others into teams and circle around sacred objects, people and ideas.
outros em equipas e gravitar em volta de objetos sagrados, de pessoas e de ideias sagradas..
The album's track listing and re-illustrated symbols from Barbara G. Walker's"The Woman's Dictionary of Symbols and Sacred Objects" were then positioned around the edge of the collage.
A lista de faixas do álbum e os símbolos reilustrados de"The Woman's Dictionary of Symbols and Sacred Objects" de Barbara G. Walker foram depois posicionados ao redor da borda da colagem.
continue to contribute with their donations and acquiring those sacred objects.
seguir contribuindo com suas doações e adquirindo objetos consagrados.
listened to them and stole the sacred object.
ouviu-os e roubou o objeto sagrado.
the threshold becomes a sacred object.
o limiar se transforma num objeto sagrado.
A sacred object.
Um objecto sagrado.
Or could this sacred object be something else?
Ou poderá este objecto sagrado ser outra coisa?
It is a sacred object.
É um objecto sagrado.
You doing that same essay as Harper, sacred object?
Está a fazer o mesmo trabalho que a Harper, o do objecto sagrado?
It's my sacred object.
É o meu objecto sagrado.
A wedding ring's a sacred object.
Uma aliança é um objecto sagrado.
And once people circle around some sacred object or value, they will then work as a team
E uma vez que as pessoas andam em volta de um objeto sagrado ou valor, elas, então, trabalham como uma equipe
The flag was thereafter treated as a sacred object by the Nazi Party and carried by SS-Sturmbannführer Jakob Grimminger at various Nazi Party ceremonies.
Desde então a bandeira foi tratada como um objeto sagrado pelo partido, e em cerimônias ela era carregada pelo Sturmbannführer Jakob Grimminger.
was a sacred object, forged with ceremony,
era um objeto sagrado, forjado com cerimônia,
In contrast, here David refuses to use such a sacred object and orders the priests to take the ark back to Jerusalem.
Em contraste, aqui Davi se recusa a usar um objeto sagrado e ordena que os sacerdotes levem a arca de volta a Jerusalém.
Magnetic energy slowly disperses, and a sacred object or place becomes gradually demagnetised if put aside or deserted.
A energia magnética se dispersa lentamente, e um objeto sagrado ou local se torna gradualmente desmagnetizado se for posto de lado ou abandonado.
Results: 53, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese