SCIENTISTS WILL in Portuguese translation

['saiəntists wil]
['saiəntists wil]
cientistas vão
cientistas irão

Examples of using Scientists will in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This scientist will participate in the panel as an observer on discussion about the collaboration proposals
Este cientista irá participar do painel como um observador na discussão sobre as propostas de colaboração
He was joined in this quest by one of the only other scientists willing to risk his career on strings.
Foi acompanhado na sua busca por um dos únicos cientistas dispostos a arriscar a carreira em cordas.
These French scientists will pay us a lot of money.
Estes cientistas franceses vão pagar-nos imenso dinheiro.
This Earth Day, Dr. Faulkner and four carefully chosen… highly qualified scientists will seal themselves inside.
Neste dia da Terra, o Dr. Faulkner e quatro cientistas qualificados vão-se fechar aqui dentro.
If, for example, unreasonable restraints are placed on libraries, students, scholars and scientists will be the sufferers.
Por exemplo, se forem impostas restrições excessivas às bibliotecas, quem irá sofrer serão os estudantes, os estudiosos e os cientistas.
everybody from kids to quantum scientists will have fun.
todos, desde crianças a cientistas quânticos vai se divertir.
Our team of marine specialists and scientists will educate you in the Language of the Whales with our onboard live commentary.
Nossa equipe de especialistas e cientistas marinhos irá educá-lo na Linguagem das Baleias com o nosso comentário a bordo em tempo real.
Another few hours and our scientists will have the last of the rocket-fuel formula.
Daqui a poucas horas os nossos cientistas vão ter a fórmula do combustível.
Once it is thawed, scientists will begin to dissect it.
Uma vez que é descongelado, os cientistas vão começar a dissecá-lo.
Scientists will then examine that data.
Os cientistas irão então examinar os dados.
Scientists will tell you that we don't.
Cientistas irão dizer-lhe que nós não' t.
Our top scientists will take you with them on their voyage of discovery.
Nossos melhores cientistas irão levá-lo com eles em sua viagem de descoberta.
In the future, scientists will create a program that produces a pattern of light frequencies that controls part of the brain.
No futuro, os cientistas vão criar um programa que vai produzir um padrão de frequência de luz que vai controlar partes do cérebro.
In 1974, scientists will dig up her fossilized bones,
Em 1974, alguns cientistas vão desenterrar os seus ossos fossilizados,
To test this theory, scientists will use the Fermi Gamma-ray Space Telescope which was put in orbit by NASA on June 11, 2008.
Para testar esta teoria cientistas irão usar o Telescópio de Raios Gama de Grande Área do Espaço(em inglês Gamma-ray Large Area Space Telescope- GLAST) a ser colocado pela NASA no início de 2008.
At Darmstadt University of Technology, scientists will find a stimulating,
Na Universidade Técnica de Darmstadt, os cientistas vão encontrar um estimulante,
Scientists will soon embark on a similar survey of the virtually unexplored region of Dingue-Dingue,
Os cientistas irão em breve iniciar uma pesquisa similar na região praticamente inexplorada de Dingue-Dingue,
The scientists will return to Chitengo after 3 weeks to record what they have collected.
Os cientistas vão voltar ao Chitengo após 3 semanas para registar tudo o que conseguirem recolher.
The scientists will help you learn navigation,
Os cientistas irão ajudá-lo a aprender navegação,
The great difference will be that without hesitation or resistance, your scientists will embrace the reality of the universe
A grande diferença será que, sem hesitação ou resistência, os cientistas vão abraçar a realidade do universo
Results: 1713, Time: 0.0307

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese